酒
商品名: リバーウインズ ブラン
ProductName:-
产品名称:
原材料 | ぶどう(山形県産)、酸化防止剤(亜硫酸塩) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 1 case(s) | ||||
参考価格 | (税別)/ |
商品説明: 山形県産のデラウエア、ネオマスカットをそれぞれステンレスタンクで醸しました。洋梨やはちみつ、花やハーブのアロマティックな香りに優しい甘味と口当たりの良い酸が合わさったフルーティなワインです。
Description of item: -
取得済認証等
会社名 | 株式会社仙台秋保醸造所 , Akiu winery Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市太白区秋保町湯元字枇杷原西6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://akiuwinery.co.jp/ , http://akiuwinery.co.jp/ |
商品名: リバーウインズ ロゼ
ProductName:-
产品名称:
原材料 | ぶどう(山形県産)、酸化防止剤(亜硫酸塩) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 1 case(s) | ||||
参考価格 | (税別)/ |
商品説明: 山形県産のマスカットベーリーAを使い、白ワインと同じ製法で品種由来の香りを最大限引き出せるよう醸しました。イチゴやラズベリー、バラの優しい香りとともに爽やかな甘さが広がります。
Description of item: -
取得済認証等
会社名 | 株式会社仙台秋保醸造所 , Akiu winery Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市太白区秋保町湯元字枇杷原西6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://akiuwinery.co.jp/ , http://akiuwinery.co.jp/ |
商品名: リバーウインズ ルージュ
ProductName:-
产品名称:
原材料 | ぶどう(山梨県産)、酸化防止剤(亜硫酸塩) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 1 case(s) | ||||
参考価格 | (税別)/ |
商品説明: マスカットベーリーAの持つ華やかな果実味に、さわやかな酸味と程よいタンニンがバランスよく調和しています。スパイスとほのかな樽の香りで深みとボリューム感が感じられ、心地よい余韻が楽しめます
Description of item: -
取得済認証等
会社名 | 株式会社仙台秋保醸造所 , Akiu winery Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市太白区秋保町湯元字枇杷原西6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://akiuwinery.co.jp/ , http://akiuwinery.co.jp/ |
商品名: アキウ クラフトシードル
ProductName:-
产品名称:
原材料 | りんご(宮城県産)、酸化防止剤(亜硫酸塩) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 1 case(s) | ||||
参考価格 | (税別)/ |
商品説明: 宮城県産のりんごを原料に使い、ほのかな甘い香りと酸味を活かした爽やかな味わいに仕上げました。
Description of item: -
取得済認証等
会社名 | 株式会社仙台秋保醸造所 , Akiu winery Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市太白区秋保町湯元字枇杷原西6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://akiuwinery.co.jp/ , http://akiuwinery.co.jp/ |
商品名: 甲州シュールリー
ProductName:-
产品名称:
原材料 | ぶどう(山梨県産)、酸化防止剤(亜硫酸塩) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 1 case(s) | ||||
参考価格 | (税別)/ |
商品説明: 長時間澱の上で熟成させ、酵母由来の旨味を引き出すシュールリー製法で醸造しました。
すだちなどの和柑橘、青りんご、白桃の果実の香り豊かで、溌剌とした酸味と後味を引き締める苦味がバランスよく感じられます。
Description of item: -
取得済認証等
会社名 | 株式会社仙台秋保醸造所 , Akiu winery Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市太白区秋保町湯元字枇杷原西6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://akiuwinery.co.jp/ , http://akiuwinery.co.jp/ |
商品名: シャルドネ
ProductName:-
产品名称:
原材料 | ぶどう(山形県産)、酸化防止剤(亜硫酸塩) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 1 case(s) | ||||
参考価格 | (税別)/ |
商品説明: 味わいを活かすため低圧でプレスし、低温発酵しました。完熟したグレープフルーツ、花梨や白い花のような華やかな香りにミネラルの爽やかなニュアンス。
しっかりとした果実味と10ヶ月の瓶内熟成で生まれた程よい厚みが、きれいな余韻を残します。
Description of item: -
取得済認証等
会社名 | 株式会社仙台秋保醸造所 , Akiu winery Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市太白区秋保町湯元字枇杷原西6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://akiuwinery.co.jp/ , http://akiuwinery.co.jp/ |
商品名: メルロー
ProductName:-
产品名称:
原材料 | ぶどう(山形県・山梨県産)、酸化防止剤(亜硫酸塩) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 1 case(s) | ||||
参考価格 | (税別)/ |
商品説明: チェリーや木苺など赤いベリーの生き生きとした色調にスミレや甘草のようなやわらかくスパイシーな香り。程よい酸を包み込む優しいタンニンと樽の香りを伴った果実味の余韻が深みを与えてくれます。
Description of item: -
取得済認証等
会社名 | 株式会社仙台秋保醸造所 , Akiu winery Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市太白区秋保町湯元字枇杷原西6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://akiuwinery.co.jp/ , http://akiuwinery.co.jp/ |
商品名: 純米大吟醸 蔵王昇り龍
ProductName:Zao tokubetsuJunmai
产品名称:
原材料 | 米、米麹(すべて国産) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 2300(税別)/ |
商品説明: 淡麗旨口の純米大吟醸。食事とも合わせ頂ける万能型。
Description of item: -
取得済認証等
会社名 | 蔵王酒造株式会社 , Zaosyuzou co.,Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県白石市東小路120―1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://www.zaoshuzo.com/ , https://www.zaoshuzo.com/ |
商品名: 特別純米酒 蔵王
ProductName:Zao Junmaidaiginjo
产品名称:
原材料 | 米、米麹(すべて国産) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 1400(税別)/ |
商品説明: 爽やかな香味とキレのある飲み口が特徴。蔵王のスタンダード。
Description of item: -
取得済認証等
会社名 | 蔵王酒造株式会社 , Zaosyuzou co.,Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県白石市東小路120―1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://www.zaoshuzo.com/ , https://www.zaoshuzo.com/ |
商品名: 純米酒 花撫子Rose
ProductName:Nadeshiko Junmai Rose
产品名称:
原材料 | 米、米麹(すべて国産) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 820(税別)/ |
商品説明: 酵母由来の天然のピンク色が美しい低アルコール純米酒
Description of item: -
取得済認証等
会社名 | 蔵王酒造株式会社 , Zaosyuzou co.,Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県白石市東小路120―1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://www.zaoshuzo.com/ , https://www.zaoshuzo.com/ |
商品名: 澤乃泉 特別純米酒 720ml
ProductName:Sawanoizumi tokubetsujyunmaisyu 720ml
产品名称:
原材料 | 米(国産)/米こうじ(国産米) Rice (Domestic) / Rice Koji (Domestic Rice) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 6 case(s) | ||||
参考価格 | 1400(税別)/ |
商品説明: 永く地元で愛されてきた澤乃泉の定番商品。約40年前に発売し、昭和61年に宮城県酒造組合が打ち出した「みやぎ・純米酒の県宣言」をかわきりに年々出荷量が増え、現在は普段飲む用や飲食店での取扱、贈答用など様々な用途で使用して頂いています。深みのある味わいが楽しめ、コクと香りのバランスの取れた純米酒です。2022年全米日本酒歓評会 準グランプリ受賞商品
Description of item: A staple product of Sawanoizumi that has been loved by the locals for a long time. It was released about 40 years ago, and since the "Prefectural Declaration of Miyagi Junmai Sake" announced by the Miyagi Sake Brewers Association in 1986, the shipment volume has increased year by year. It is used for various purposes such as gifts. You can enjoy a deep taste, and it is a junmai sake with a good balance of richness and aroma.
2022 U.S.National Sake Appraisal Semi-Grand Prix Winning Product
取得済認証等
会社名 | 石越醸造株式会社 , ishikoshi jozo.Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県登米市石越町北郷字中澤108-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://sawanoizumi.jp/ , https://sawanoizumi.jp/ |
商品名: 澤乃泉 純米大吟醸 720ml
ProductName:Sawanoizumi jyunmaidaiginjyo 720ml
产品名称:
原材料 | 米(国産)/米こうじ(国産米) Rice (Domestic) / Rice Koji (Domestic Rice) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 6 case(s) | ||||
参考価格 | 2140(税別)/ |
商品説明: 地元産好適酒造米「蔵の華」を使用した純米大吟醸。蔵人自身が生産農家の為、使用する蔵の華の大半を蔵人が作付けしています。一貫した流れを構築することで安定した品質と供給を可能にしています。そのお米をじっくり低温発酵させたこちらのお酒は吟醸香が高く気品のある風味が特徴となっています。
2022年全米日本酒鑑評会 銀賞受賞商品
Description of item: A junmai daiginjo made with locally produced sake brewed rice "Kura no Hana". Since the brewers themselves are farmers, they produce most of the "Kura no Hana" they use. Building a consistent flow enables stable quality and supply. This sake, which is slowly fermented at a low temperature, has a high ginjo aroma and an elegant flavor.
2022 National Sake Appraisal Silver Award Winning Product
取得済認証等
会社名 | 石越醸造株式会社 , ishikoshi jozo.Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県登米市石越町北郷字中澤108-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://sawanoizumi.jp/ , https://sawanoizumi.jp/ |
商品名: 澤乃泉 純米大吟醸 美山錦 三割五分原酒
ProductName:Sawanoizumi jyunmaidaiginjyo miyamanishiki sanwarigobugensyu
产品名称:
原材料 | 米(国産)、米こうじ(国産米) Rice (domestic), rice koji (domestic rice) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 6 case(s) | ||||
参考価格 | 4500(税別)/ |
商品説明: 宮城県産美山錦を35%まで磨いた純米大吟醸酒。元々きれいな酒質が定評の美山錦を更に削り、澤乃泉の業と伝統を加えた1本となります。パッケージは流行りの720mlの一升瓶口を初採用し、厚みのある素材に観音開き型カートンで高級感を演出しております。贈答やおもてなし、自分へのご褒美など様々なシーンでご活用ください。
Description of item: A junmai daiginjo sake made from Miyama Nishiki rice grown in Miyagi Prefecture, polished to 35%. Miyama Nishiki, which has a reputation for its clean quality, has been further shaved to add the craftsmanship and tradition of Sawanoizumi. The package is the first to use the popular 720ml 1.8L bottle mouth, and the thick material and double-door carton create a luxurious feel. Please use it in various scenes such as gifts, hospitality, and rewards for yourself.
取得済認証等
会社名 | 石越醸造株式会社 , ishikoshi jozo.Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県登米市石越町北郷字中澤108-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://sawanoizumi.jp/ , https://sawanoizumi.jp/ |
商品名: 蠱惑魔リキュール 魔女の誘い りんご 720ml
ProductName:kowakuma liqueur witch's invitation apple 720ml
产品名称:
原材料 | 日本酒、りんご果汁、果糖、香料 Japanese sake, apple juice, fructose, fragrance |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 6 case(s) | ||||
参考価格 | 1500(税別)/ |
商品説明: 2021年に発売した石越醸造のリキュール商品。遊び心満載の商品で商品コンセプトが「魅せる、惑わす、酔わせる」。甘さが高く、アルコール度が低いためアルコールが苦手な方や若い世代にも最適です。商品名の蠱惑魔(こわくま)は蠱惑(人の心を引き付け惑わすこと)に小悪魔を合わせた造語となります。各フレーバーに紐づけた空想上のキャラクターがパッケージとなり、こちらの「魔女の誘い リンゴ」は澤乃泉原酒をベースに吟味した果汁を配合し香りを引き立たせ商品で、禁断の果実を思わせるまろやかで奥深い味わいを表現しております。
その他フレーバーラインナップ
ゆず、いちご、ブルーベリー、マスカット、コーヒー、さくらハニー、ローズワイン、パイナップル
Description of item: Liqueur product of ishikoshi brewing released in 2021. The products are full of playfulness, and the product concept is "charming, bewildering, and intoxicating." It has a high sweetness and a low alcohol content, making it ideal for those who are not good at alcohol and for the younger generation. The product name "Kowakuma" is a coined word that combines "Kowakuma" with "Kowakuma". Imaginary characters tied to each flavor are packaged, and this "Majo no Invitation Apple" is based on Sawanoizumi unblended whiskey and blended with carefully selected fruit juice to bring out the aroma. expresses a deep taste.
Other flavor lineup
Yuzu, Strawberry, Blueberry, Muscat, Coffee, Sakura Honey, Rose Wine, Pineapple
取得済認証等
会社名 | 石越醸造株式会社 , ishikoshi jozo.Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県登米市石越町北郷字中澤108-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://sawanoizumi.jp/ , https://sawanoizumi.jp/ |
商品名: 蠱惑魔リキュール 巫女の戯れ さくらハニー 720ml
ProductName:KOWAKUMA liqueur Miko's Play Sakura Honey 720ml
产品名称:
原材料 | 日本酒、蜂蜜、果糖、香料 sake, honey, fructose, fragrance |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 6 case(s) | ||||
参考価格 | 1500(税別)/ |
商品説明: 蠱惑魔リキュールシリーズ第3弾。遊び心満載の商品で商品コンセプトが「魅せる、惑わす、酔わせる」。甘さが高く、アルコール度が低いためアルコールが苦手な方や若い世代にも最適です。商品名の蠱惑魔(こわくま)は蠱惑(人の心を引き付け惑わすこと)に小悪魔を合わせた造語となります。各フレーバーに紐づけた空想上のキャラクターがパッケージとなり、こちらは京都「金市商店」様の百花蜜を使用したハチミツリキュールでそこに桜のフレーバーを合わせた日本的な味わいを表現しております。
その他フレーバーラインナップ
りんご、ゆず、いちご、マスカット、ブルーベリー、コーヒー、ローズワイン、パイナップル
容量:720ml/200ml
Description of item: The 3rd installment of the Enchantment liqueur series. The products are full of playfulness, and the product concept is "charming, bewildering, and intoxicating." It has a high sweetness and a low alcohol content, making it ideal for those who are not good at alcohol and for the younger generation. The product name "Kowakuma" is a coined word that combines "Kowakuma" with "Kowakuma". The imaginary characters associated with each flavor are packaged, and this is a honey liqueur made from Hundred Flower Honey from Kyoto's "Kanaichi Shoten", which combines the flavor of cherry blossoms to express a Japanese taste.
Other flavor lineup
Apple, Yuzu, Strawberry, Muscat, Blueberry, Coffee, Rose wine, Pineapple
Capacity: 720ml/200ml
取得済認証等
会社名 | 石越醸造株式会社 , ishikoshi jozo.Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県登米市石越町北郷字中澤108-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://sawanoizumi.jp/ , https://sawanoizumi.jp/ |
商品名: ルージュスタンダール
ProductName:Rouge Standard2019
产品名称:
原材料 | 原材料:ぶどう(日本産)、酸化防止剤(亜硫酸塩) ingredients: (Japanese) Grape(100%) (Imported) sulfit |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 unit(s) | ||||
参考価格 | 2200(税別)/ |
商品説明: 国産の赤品種マスカットベーリーAを使用、ガーネットの赤い色調を帯び、赤い果実系の香りにスパイスのニュアンスを併せ持つ芳香性豊かで、バランスに優れた口当たりの良いワインに仕上がりました。
口当たりが良く、お肉料理にとても良く合います。
Description of item: This wine has a beautiful garnet red hue, and a rich and fruity aroma with hints of spice. It is well-balanced with a smooth finish. It's rich and full-bodied wine pairs best with beef and other meat dishes. This wine won the gold prize of Sakura Japan Women’s Wine Awards 2016.
取得済認証等
会社名 | 株式会社みらいファームやまと , Mirai Farm Yamato |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市青葉区川平4丁目26番34号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://ryomi-winevalley.com , https://ryomi-winevalley.com |
商品名: 甲州シュールリー
ProductName:Koshu Sur Lie
产品名称:
原材料 | 原材料:ぶどう(日本産)、酸化防止剤(亜硫酸塩) ingredients: (Japanese) Grape(100%) (Imported) sulfit |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 unit(s) | ||||
参考価格 | 2200(税別)/ |
商品説明: 日本固有の甲州種ブドウを使用、グレープフルーツ、シトラスなどの柑橘系のニュアンスを持ち、
香り豊かですっきりとした味わいのドライな白ワインです。
パスタやサラダ、お魚料理などにさっぱりと合わせて
お召し上がりいただけます。
Description of item: This dry white wine takes advantage of the unique terroir of Japan, with Koshu grape varietals. It has a strong citris nose, with notes of grapefruit and a refreshing finish. This pairs well with Japanese food, as its mild acidity does not overpower the delicate Japanese flavors. This wine won the gold prize of Sakura Japan Women’s Wine Awards 2016.
取得済認証等
会社名 | 株式会社みらいファームやまと , Mirai Farm Yamato |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市青葉区川平4丁目26番34号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://ryomi-winevalley.com , https://ryomi-winevalley.com |
商品名: ゼフィールロゼ
ProductName:Zephyr Rose 2020
产品名称:
原材料 | 原材料:<日本産> Grape(100%) <外国産> sulfit ingredients: (Japanese) Grape(100%) (Imported) sulfit |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 unit(s) | ||||
参考価格 | 2200(税別)/ |
商品説明: 輝きのあるラズベリーピンクの淡い色調に、イチゴやサクランボ、薔薇など華やかな香りが感じられます。味わいはドライですが、酸味は穏やかで飲みやすく、果実みが豊かでバランスよく調和が取れています。
Description of item: You can feel the gorgeous scent of strawberries, cherries, roses, etc. in the pale color of brilliant raspberry pink. The taste is dry, but the acidity is mild and easy to drink, the fruit is rich and well-balanced.
取得済認証等
会社名 | 株式会社みらいファームやまと , Mirai Farm Yamato |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市青葉区川平4丁目26番34号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://ryomi-winevalley.com , https://ryomi-winevalley.com |
商品名: ゼフィール ルージュ
ProductName:Zephyr Rouge
产品名称:
原材料 | 原材料:ぶどう/亜硫酸塩 Ingredients : Grape / sulfite |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 13 case(s) | ||||
参考価格 | 2000(税別)/ |
商品説明: 赤品種ぶどう4種をブレンドしそれぞれの品種の特徴を生かしつつ、味わいの均衡を整え、赤い果実の香りやスパイス、焙煎香のニュアンスなど多彩な香りの広がる赤ワインに仕上げました。しっかりとしたコクのある味わいは牛肉などの肉料理にもよく合います。
Description of item: By blending four types of red grapes and making the best use of the characteristics of each variety, the balance of taste is adjusted to create a red wine with a wide variety of aromas such as red fruit aroma, spices, and roasted aroma nuances. The solid and rich taste goes well with meat dishes such as beef.
取得済認証等
会社名 | 株式会社みらいファームやまと , Mirai Farm Yamato |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市青葉区川平4丁目26番34号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://ryomi-winevalley.com , https://ryomi-winevalley.com |
商品名: ゼフィール甲州
ProductName:Zephyr Koshu
产品名称:
原材料 | 原材料:ぶどう / 亜硫酸塩 Ingredients : Grape / sulfite |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 13 case(s) | ||||
参考価格 | 2000(税別)/ |
商品説明: 日本固有の甲州種ブドウを使用、グレープフルーツ、シトラスなどの柑橘系のニュアンスを持ち、香り豊かですっきりとした味わいのドライな白ワインです。和食の持つ繊細な味わいを打ち消すことなく引き立てながら、より一層味わいの奥深さをご堪能いただけます。
Description of item: It is a dry white wine that uses Koshu grapes peculiar to Japan, has citrus nuances such as grapefruit and citrus, and has a rich aroma and a refreshing taste. You can enjoy the depth of the taste even more while enhancing the delicate taste of Japanese food without canceling it.
取得済認証等
会社名 | 株式会社みらいファームやまと , Mirai Farm Yamato |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市青葉区川平4丁目26番34号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://ryomi-winevalley.com , https://ryomi-winevalley.com |
商品名: 金紋 両國 ゆず酒
ProductName:Kinmon Ryougoku Yuzusyu
产品名称:
原材料 | 原材料:日本酒、柚子果汁、果糖液糖 Ingredients: Sske、Yuzu juice、Fructose liquid sugar |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | |||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 600(税別)/ |
商品説明: 日本酒ベースのゆずリキュールです。冷やしてそのままストレート。氷を入れてロック、炭酸割りでもお楽しみいただけます。
Description of item: -
取得済認証等
会社名 | 株式会社角星 , KAKUBOSHI CO., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県気仙沼市魚町二丁目1番17号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://kakuboshi.co.jp/ , http://kakuboshi.co.jp/ |
商品名: 金紋 両國 ゆず酒
ProductName:Kinmon Ryougoku Yuzusyu
产品名称:
原材料 | 原材料:日本酒、柚子果汁、果糖液糖 Ingredients: Sske、Yuzu juice、Fructose liquid sugar |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | |||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 3000(税別)/ |
商品説明: 日本酒ベースのゆずリキュールです。冷やしてそのままストレート。氷を入れてロック、炭酸割りでもお楽しみいただけます。
Description of item: -
取得済認証等
会社名 | 株式会社角星 , KAKUBOSHI CO., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県気仙沼市魚町二丁目1番17号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://kakuboshi.co.jp/ , http://kakuboshi.co.jp/ |
商品名: 水鳥記 純米大吟醸酒
ProductName:Mizutoriki Junmaidaiginjyousyu
产品名称:
原材料 | 原材料:米、米麹 Ingredients: Rice 、,Malted rice |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | |||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 3300(税別)/ |
商品説明: 宮城県産「蔵の華」を45%まで磨いた純米大吟醸酒。きれいな飲み口とやわらかな香りをお楽しみ下さい。
Description of item: -
取得済認証等
会社名 | 株式会社角星 , KAKUBOSHI CO., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県気仙沼市魚町二丁目1番17号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://kakuboshi.co.jp/ , http://kakuboshi.co.jp/ |
商品名: 蒼天伝 大吟醸
ProductName:Sotenden Daiginjo
产品名称:
原材料 | 原材料:米、米麹、醸造アルコール Ingredients: Rice, Rice Koji, Brewing Alcohol |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 3 case(s) | ||||
参考価格 | 3000(税別)/ |
商品説明: 男山本店の製造する最高品質の大吟醸酒です。原料は兵庫県産山田錦を使用し、35%まで精米しているため、洗練された滑らかで上品な味わいが特徴。昨年のIWC大吟醸トロフィー受賞酒。
Description of item: This is the best sake we produce. We are using Yamada Nishiki(the king of sake rice) from Hyogo Pref and the taste is so sophisticated, smooth and ellegant. This Daiginjo has won IWC 2019, which only 1% in whole entry can get.
取得済認証等
会社名 | 株式会社男山本店 , Otokoyama Honten Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県気仙沼市入沢3番8号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://www.kesennuma.co.jp/ , https://www.kesennuma.co.jp/ |
商品名: 蒼天伝 特別本醸造
ProductName:Sotenden Tokubetsu Honjozo
产品名称:
原材料 | 原材料:米、米麹、醸造アルコール Ingredients: Rice, Rice Koji, Brewing Alcohol |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 3 case(s) | ||||
参考価格 | 900(税別)/ |
商品説明: 空の青さを連想させるような穏やかな香りと澄んだ味わいが特徴です。雑味がないため、料理とのペアリングのポテンシャルが高い1本です。
Description of item: This sake has suble aroma and sharp taste, which reminds us of blue sky. There is nothing unnecesary in the taste. So, it has a high potential for sake-food paring.
取得済認証等
会社名 | 株式会社男山本店 , Otokoyama Honten Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県気仙沼市入沢3番8号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://www.kesennuma.co.jp/ , https://www.kesennuma.co.jp/ |
商品名: 気仙沼男山 特別純米
ProductName:Kesennuma Otokoyama Tokubetsu Junmai
产品名称:
原材料 | 原材料:米、米麹 Ingredients: Rice, Rice Koji |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 3 case(s) | ||||
参考価格 | 1350(税別)/ |
商品説明: 「港町の昔ながらのお酒」をコンセプトに造られている辛口純米酒。淡麗でありながら、柔らかな旨味も感じられるお酒。常温・熱燗がおすすめ。
Description of item: The concept is "traditional dry taste in the port town". You would feel the subtle umami while the base is light and simple. This sake will be great for normal or hot temperature.
取得済認証等
会社名 | 株式会社男山本店 , Otokoyama Honten Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県気仙沼市入沢3番8号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://www.kesennuma.co.jp/ , https://www.kesennuma.co.jp/ |
商品名: 蒼天伝 特別純米
ProductName:Sotenden Tokubetsu Junmai
产品名称:
原材料 | 米/米麹 Rice / Rice Koji |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 1500(税別)/ |
商品説明: 精米歩合:55%
原料米:蔵の華
アルコール度数:16度
日本酒度:±0
容量:720ml
特徴:
ライムのようなグリーン系の穏やかで爽やかな柑橘果実の香り。味わいはスムーズな飲み口で、優しい甘みを感じながらもすっきりとした後味で飲み飽きしません。料理とも合わせやすく、ペアリングの幅も広くなっております。
おすすめ温度帯:
12~20℃前後
相性の良い料理:
海老の天ぷら、カツオの刺身、ホタテの刺身、茹でアスパラガスなど
Description of item: Rice Polishing Ratio:55percent
Rice: Kuranohana
Alcohol Content:16percent
S.M.V: puramaizero
Volume : 720ml
Characteristic:
A refreshing and mellow green lime-like citrus fruit aroma and smooth texture
Sotenden Tokubetsu Junmai has a moderate balance of mellow sweetness and refreshing aftertaste making you want another glass. This sake can be paired with a variety of foods.
Recommended Serving Temperature:
12 to 20Celsius degrees
Recommended Foods Pairings:
Shrimp tempura, skipjack tuna sashimi, scallop sashimi, boiled asparagus, etc.
取得済認証等
会社名 | 株式会社男山本店 , Otokoyama Honten Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県気仙沼市入沢3番8号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://www.kesennuma.co.jp/ , https://www.kesennuma.co.jp/ |
商品名: 天上夢幻 旨口 特別純米
ProductName:TENJO-MUGEN UMAKUCHI TOKUBETSUJUNNMAI
产品名称:
原材料 | 米、米麹 rice,rice koji |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 1200(税別)/ |
商品説明: 軽快で滑らかな口当たりと米の優しい旨味が特長の食中酒です。
Description of item: It is a mid-meal sake characterized by a light and smooth mouthfeel and a gentle umami of rice.
取得済認証等
会社名 | 株式会社中勇酒造店 , NAKAYU SAKE BREWERY |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町南町166 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://tenjo-mugen.co.jp/ , https://tenjo-mugen.co.jp/ |
商品名: 雪の松島 特別純米酒
ProductName:Yuki-no-Matsushima TokubetuJyunm
产品名称:
原材料 | Ingredients: |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 6-12か月以内 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 20 box | ||||
参考価格 | 1200(税別)/ |
商品説明: 厳選された宮城県産米を使い、長期低温発酵で作っています。
しっかりとした旨味があり、柔らかい口当たりで、
穏やかな香りとふくらみのある味わいが特徴です。
様々な料理に合わせやすい万能酒で、お燗もお薦めです。
食中酒としてお薦めです。
Description of item: Yuki no Matsushima Tokubetsu Junmaishu (Medium body)
Only the most highly qualified rice, specifically made for Sake in Miyagi prefecture.
And is brewed by low temperature fermentation in long term.
This longer fermentation brought rich flavor of umami (taste of rice), a full gently mild taste with the sake aroma. It is versatile sake, pairs well with any dish,also recommended as warmed/heated sake. Recommended as an in-meals sake.
取得済認証等
会社名 | 大和蔵酒造株式会社 , Taiwagura Sake Brewery Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県黒川郡大和町松坂平8-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://taiwagura.co.jp/ , https://taiwagura.co.jp/ |
商品名: 雪の松島 秀泉 純米大吟醸
ProductName:Yuki no Matsushima Hideizumi Junmai Daiginjyo
产品名称:
原材料 | Ingredients: |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷凍 | ||||
賞味期限 | 6-12か月以内 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 20 box | ||||
参考価格 | 2500(税別)/ |
商品説明: 長野県の「美山錦」と呼ばれる酒造好適米を50%まで磨かれた米を原料とし製造したお酒で、ほのかなうま味のある繊細な香りが特徴です。 心地よい酸味、雪解けの水のような優しい味わいで長く味わいが残ります。 甘すぎず、辛すぎない。 日本酒が苦手な方にも最適です。
Description of item: Used rice that polished to 50%, and that is called 'Miyama Nishiki' in Nagano Prefecture, delicate aromas with faint umami (taste of rice). Delightful acidity, longer finish with gentle taste like snowmelt. Not too sweet, and not too dry. It could be a best choice for those who are not good at drinking Sake.
取得済認証等
会社名 | 大和蔵酒造株式会社 , Taiwagura Sake Brewery Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県黒川郡大和町松坂平8-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://taiwagura.co.jp/ , https://taiwagura.co.jp/ |
商品名: 雪の松島 蔵の華 純米吟醸
ProductName:Yuki no Matsushima Kuranohana Junmai Ginjyo
产品名称:
原材料 | Ingredients: |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷凍 | ||||
賞味期限 | 6-12か月以内 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 20 box | ||||
参考価格 | 1900(税別)/ |
商品説明: 宮城県産「蔵の華」と呼ばれる酒造好適米を50%精米した酒米を原料にしたフルーティータイプの酒で、 やわらかな甘みと酸味のあるマイルドな吟醸香が特徴です。 その甘さは残らず、すっきりとした仕上がりになっています。 米の味(うま味)と酸味のバランスが程よい美味しいお酒です。 全ての料理に合うお酒です。
Description of item: Fruity type Sake from Miyagi Prefecture, with shuzo kotekimai (literally, rice suitable for brewing sake) called "Kura-no-Hana", rice grains polished to 50%. It features mild Ginjo incense with soft sweetness and Acidity. Its sweetness does not stay, but has a clean finish. Beautifully well-balanced sake of the taste of rice (umami) and acidity. Various dishes would welcome this.
取得済認証等
会社名 | 大和蔵酒造株式会社 , Taiwagura Sake Brewery Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県黒川郡大和町松坂平8-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://taiwagura.co.jp/ , https://taiwagura.co.jp/ |
商品名: 雪の松島 本醸造入魂 超辛
ProductName:Yuki no Matsushima Honjyozo Nyukon(Super Dry)
产品名称:
原材料 | Ingredients: |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 6-12か月以内 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 20 box | ||||
参考価格 | 1180(税別)/ |
商品説明: 日本酒度+20の超辛口ですが、辛い味だけでなく、米のまろやかさや旨味が生きています。さらに口に含んだ時の味の粗さもなく、後味のキレのよさは抜群です。脂ののった魚料理や肉料理などと併せて飲んでも、口の中をさっぱりさせて、食事を楽しむことができます。食中酒としてお薦めです。
Description of item: Super dry Sake of SMV+20 (Sake Meter Value), not only dryness and also mellowness of rice and umami (taste of rice).
It does not bring you rough taste, just beautifully spreads throughout your mouth with gorgeous clean finish.
It refreshes your mouth of fatty meat or fish dishes.
Recommended as during meal's sake.
取得済認証等
会社名 | 大和蔵酒造株式会社 , Taiwagura Sake Brewery Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県黒川郡大和町松坂平8-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://taiwagura.co.jp/ , https://taiwagura.co.jp/ |
商品名: 雪の松島 大吟醸
ProductName:Yukino Matsushima Daiginjyo
产品名称:
原材料 | 原材料:水・米・醸造用アルコール・麹 Ingredients: Water *Rice *Distilled Alcohol *Koji |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 6-12か月以内 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 1 case(s) | ||||
参考価格 | 3200(税別)/ |
商品説明: 山田錦を使用した熟した果実の香りと芳醇ながらスッキリとした味わいの大吟醸
Description of item: Daiginjo with a mellow yet refreshing taste and the aroma of ripe fruits using Yamada Nishiki
取得済認証等
会社名 | 大和蔵酒造株式会社 , Taiwagura Sake Brewery Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県黒川郡大和町松坂平8-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://taiwagura.co.jp/ , https://taiwagura.co.jp/ |
商品名: 雪の松島 旨辛純米酒
ProductName:Yukino Matsushima Umakara Junmaishu
产品名称:
原材料 | 原材料:水・米・麹 Ingredients: Water *Rice *Koji |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 6-12か月以内 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 1 case(s) | ||||
参考価格 | 1200(税別)/ |
商品説明: 爽やかな香りと米本来の旨みがある、キレのある辛口の純米酒
Description of item: A crisp, dry pure rice sake with a refreshing aroma and the original taste of rice.
取得済認証等
会社名 | 大和蔵酒造株式会社 , Taiwagura Sake Brewery Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県黒川郡大和町松坂平8-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://taiwagura.co.jp/ , https://taiwagura.co.jp/ |
商品名: 雪の松島 醸魂超辛 純米酒
ProductName:Yukino Matsushima Jyoukon Supper Dry Junmaishu
产品名称:
原材料 | 原材料:水・米・麹 Ingredients: Water *Rice *Koji |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 1 case(s) | ||||
参考価格 | 1400(税別)/ |
商品説明: 醸造技術の英知を結集した超辛口の純米酒。すっきりとした飲み口でもろや傘の中にうまさがあります。
Description of item: An Supper dry pure rice sake that brings together the wisdom of brewing technology. It has a clean mouth and is delicious in the umbrella.
取得済認証等
会社名 | 大和蔵酒造株式会社 , Taiwagura Sake Brewery Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県黒川郡大和町松坂平8-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://taiwagura.co.jp/ , https://taiwagura.co.jp/ |
商品名: 蔵の華 純米吟醸
ProductName:Kuranohana Junmai Ginjo
产品名称:
原材料 | 原材料:米/米麹 Ingredients : Rice/Molt(Koji) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 20 case(s) | ||||
参考価格 | 1700(税別)/ |
商品説明: 宮城県産「蔵の華」と呼ばれる酒造好適米を50%精米した酒米を原料にしたフルーティータイプの酒で、 やわらかな甘みと酸味のあるマイルドな吟醸香が特徴です。 その甘さは残りませんが、すっきりとした仕上がりになっています。 米の味(うま味)と酸味のバランスが美しく美しいお酒。 いろいろな料理がこれを歓迎します
Description of item: A fruity type made from sake rice that is 50% polished from Miyagi Prefecture's "Kura no Hana" rice suitable for sake brewing. The sweetness doesn't linger, but it has a clean finish. A beautiful sake with a beautiful balance of rice flavor (umami) and sourness. A variety of dishes welcomes this.
取得済認証等
会社名 | 大和蔵酒造株式会社 , Taiwagura Sake Brewery Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県黒川郡大和町松坂平8-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://taiwagura.co.jp/ , https://taiwagura.co.jp/ |
商品名: 真鶴(まなつる) 生 特別純米酒
ProductName:Manatsuru Kimoto Tokubetsu Junmai-shu
产品名称:
原材料 | |||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷凍 | ||||
賞味期限 | 6-12か月以内 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 30 piece(s) | ||||
参考価格 | 1500(税別)/ |
商品説明: 生モトならではの豊かな風味は、料理の名脇役となり、程よい酸味は燗で本領を発揮します。
アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+6 酸度:1.8 アミノ酸度:1.5 容器:茶 主要原料米:蔵の華 精米歩合:60%
Description of item: The rich flavor from Kimoto makes a supporting role in cooking as the moderate sourness is best demonstrated when heated.
Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +6 Acidity: 1.8 Amino acid degree: 1.5 Container: Tea Main raw material Rice: Kura no Hana Rice polishing ratio: 60%
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 田林(でんりん) 真鶴純米大吟醸 美山錦 720ml
ProductName:Denrin Junmai Daiginjo Miyama Nishiki 720ml
产品名称:
原材料 | 原材料:<日本産> Rice Koji Rice <外国産> None ingredients: (Japanese) Rice Koji Rice (Imported) None |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷凍 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 60 piece(s) | ||||
参考価格 | 2500(税別)/ |
商品説明: 『ヴィーガン認証』取得商品。
美山錦を28%まで磨き、低温発酵でじっくり仕上げた吟醸造りの田林最高峰の大吟醸です。果実系の上品な香りがあり、滑らかに感じる軽快なうまみとキレのある味わい。
【商品情報】 アルコール度:15.5、原料米:美山錦、精米歩合:28%、日本酒度:-3 酸度:1.4 アミノ酸度:0.9
Description of item: "Vegan"certified product.
This Junmai Daiginjo is the pinnacle of the Denrin series, made from Miyamanishiki polished to 28% and slowly fermented at low temperatures.
It has an elegant fruity aroma and a smooth, light umami taste with a crisp finish.
[Product Information] Alcohol: 15.5%alc/vol, Rice: Miyama-Nishiki, Polishing ratio: 28%, Sake degree: -3, Acidity: 1.4, Amino acidity: 0.9
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 田林(でんりん) 純米吟醸 美山錦 720ml
ProductName:Denrin Junmai Ginjo Miyama Nishiki 720ml
产品名称:
原材料 | 原材料:<日本産> Rice Koji Rice <外国産> None ingredients: (Japanese) Rice Koji Rice (Imported) None |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷凍 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 60 piece(s) | ||||
参考価格 | 1500(税別)/ |
商品説明: 『ヴィーガン認証』取得商品。
宮城県産「美山錦」を使用し、50%まで磨いた純米吟醸酒です。フルーツを感じさせるような華やかでジューシー感ある香りで、口当たりも柔らかで米の旨味を感じられるお酒です。
【商品情報】アルコール度:15.5度、原料米:美山錦、精米歩合:50%、日本酒度:-1 酸度:1.7 アミノ酸度:1.1
Description of item: "Vegan" certified product.
It is a Junmai Ginjo sake made from Miyamanishiki produced in Miyagi Prefecture and polished to 50%. It has a gorgeous, juicy aroma that reminds you of fruit, and a soft mouthfeel that lets you feel the flavor of the rice.
[Product Information] Alcohol: 15.5%alc / vol, Rice: Miyama-Nishiki, Polishing ratio: 50%, Sake content: -1, Acidity: 1.7, Amino acidity: 1.1
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 本醸造
ProductName:Manatsuru Honjozo-shu
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 1 case(s) | ||||
参考価格 | 520(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+3 酸度:1.5 アミノ酸度:1.0 容器:グリーン 主要原料米:宮城県産米 精米歩合:65% 山廃酒母を使用した本醸造酒。すっきりとした酸味と控え目な甘みが高バランス。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +3 Acidity: 1.5 Amino acid content: 1.0 Container: Green Main raw material rice: Miyagi prefecture rice Polishing ratio: 65% This brewed sake using Yamahai Shubo. A high balance of refreshing acidity and modest sweetness.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 純米大吟醸酒
ProductName:Manatsuru junmai Daiginjo
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 5500(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:-4 酸度:1.6 アミノ酸度:1.0 容器:黒 主要原料米:山田錦 精米歩合:40% 落ちついた膨らみのある含香。淡麗の中にもコクのある味わい。紫を纏い気品溢れる出で立ち。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: -4 Acidity: 1.6 Amino acid content: 1.0 Container: Black Main raw material rice: Yamada Nishiki Rice polishing ratio: 40% Calm and bulging aroma. A rich taste even in the light. Wearing purple and standing with an elegant appearance.
取得済認証等
Handling of Vegan Food
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 純米大吟醸酒
ProductName:Manatsuru junmai Daiginjo
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 3500(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:-4 酸度:1.6 アミノ酸度:1.0 容器:黒 主要原料米:山田錦 精米歩合:40% 落ちついた膨らみのある含香。淡麗の中にもコクのある味わい。紫を纏い気品溢れる出で立ち。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: -4 Acidity: 1.6 Amino acid content: 1.0 Container: Black Main raw material rice: Yamada Nishiki Rice polishing ratio: 40% Calm and bulging aroma. A rich taste even in the light. Wearing purple and standing with an elegant appearance.
取得済認証等
Handling of Vegan Food
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 純米大吟醸酒
ProductName:Manatsuru junmai Daiginjo
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 1500(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:-4 酸度:1.6 アミノ酸度:1.0 容器:黒 主要原料米:山田錦 精米歩合:40% 落ちついた膨らみのある含香。淡麗の中にもコクのある味わい。紫を纏い気品溢れる出で立ち。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: -4 Acidity: 1.6 Amino acid content: 1.0 Container: Black Main raw material rice: Yamada Nishiki Rice polishing ratio: 40% Calm and bulging aroma. A rich taste even in the light. Wearing purple and standing with an elegant appearance.
取得済認証等
Handling of Vegan Food
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 純米吟醸酒
ProductName:Manatsuru junmai Ginjo
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 4000(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:±0 酸度:1.7 アミノ酸度:1.1 容器:黒 主要原料米:美山錦 精米歩合:50% ふくよかな含香。芳醇でまろやかな風味。鮮やかなクリーンラベル。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: ± 0 Acidity: 1.7 Amino acid content: 1.1 Container: Black Main raw material rice: Miyama Nishiki Rice polishing ratio: 50% Plenty of aroma. Rich and mellow flavor. A bright green label.
取得済認証等
Handling of Vegan Food
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 純米吟醸酒
ProductName:Manatsuru junmai Ginjo
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 2000(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:±0 酸度:1.7 アミノ酸度:1.1 容器:黒 主要原料米:美山錦 精米歩合:50% ふくよかな含香。芳醇でまろやかな風味。鮮やかなクリーンラベル。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: ± 0 Acidity: 1.7 Amino acid content: 1.1 Container: Black Main raw material rice: Miyama Nishiki Rice polishing ratio: 50% Plenty of aroma. Rich and mellow flavor. A bright green label.
取得済認証等
Handling of Vegan Food
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 純米吟醸酒
ProductName:Manatsuru junmai Ginjo
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 970(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:±0 酸度:1.7 アミノ酸度:1.1 容器:黒 主要原料米:美山錦 精米歩合:50% ふくよかな含香。芳醇でまろやかな風味。鮮やかなクリーンラベル。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: ± 0 Acidity: 1.7 Amino acid content: 1.1 Container: Black Main raw material rice: Miyama Nishiki Rice polishing ratio: 50% Plenty of aroma. Rich and mellow flavor. A bright green label.
取得済認証等
Handling of Vegan Food
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 特別純米 美山錦
ProductName:Manatsuru Tokubetsu Junmai-shu (Miyama Nishiki)
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 3000(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+3 酸度:1.9 アミノ酸度:1.2 容器:グリーン 主要原料米:美山錦 精米歩合:60% 穏やかな吟醸酒香り。確かな旨味ながらスッキリとシャープな味わい。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +3 Acidity: 1.9 Amino acid content: 1.2 Container: Green Main raw material rice: Miyama Nishiki Rice polishing ratio: 60% Gentle ginjo sake scent. A refreshing and sharp taste with a certain taste.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 特別純米 美山錦
ProductName:Manatsuru Tokubetsu Junmai-shu (Miyama Nishiki)
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 1500(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+3 酸度:1.9 アミノ酸度:1.2 容器:グリーン 主要原料米:美山錦 精米歩合:60% 穏やかな吟醸酒香り。確かな旨味ながらスッキリとシャープな味わい。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +3 Acidity: 1.9 Amino acid content: 1.2 Container: Green Main raw material rice: Miyama Nishiki Rice polishing ratio: 60% Gentle ginjo sake scent. A refreshing and sharp taste with a certain taste.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 特別純米 美山錦
ProductName:Manatsuru Tokubetsu Junmai-shu (Miyama Nishiki)
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 720(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+3 酸度:1.9 アミノ酸度:1.2 容器:グリーン 主要原料米:美山錦 精米歩合:60% 穏やかな吟醸酒香り。確かな旨味ながらスッキリとシャープな味わい。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +3 Acidity: 1.9 Amino acid content: 1.2 Container: Green Main raw material rice: Miyama Nishiki Rice polishing ratio: 60% Gentle ginjo sake scent. A refreshing and sharp taste with a certain taste.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 山廃 特別純米酒
ProductName:Manatsuru Yamahai Junmai-shu
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 2800(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+5 酸度:1.6 アミノ酸度:1.5 容器:グリーン 主要原料米:日本産米:60% 山廃造り純米酒。芳醇な香りとコクの旨口酒。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +5 Acidity: 1.6 Amino acid content: 1.5 Container: Green Main raw material rice: Japanese rice Polishing ratio: 60% Mountain abandoned pure rice sake. Kuchikamizake with a rich aroma and richness.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 山廃 特別純米酒
ProductName:Manatsuru Yamahai Junmai-shu
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 1400(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+5 酸度:1.6 アミノ酸度:1.5 容器:グリーン 主要原料米:日本産米:60% 山廃造り純米酒。芳醇な香りとコクの旨口酒。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +5 Acidity: 1.6 Amino acid content: 1.5 Container: Green Main raw material rice: Japanese rice Polishing ratio: 60% Mountain abandoned pure rice sake. Kuchikamizake with a rich aroma and richness.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 山廃 特別純米酒
ProductName:Manatsuru Yamahai Junmai-shu
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 700(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+5 酸度:1.6 アミノ酸度:1.5 容器:グリーン 主要原料米:日本産米:60% 山廃造り純米酒。芳醇な香りとコクの旨口酒。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +5 Acidity: 1.6 Amino acid content: 1.5 Container: Green Main raw material rice: Japanese rice Polishing ratio: 60% Mountain abandoned pure rice sake. Kuchikamizake with a rich aroma and richness.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 山廃 超辛口 特別純米酒
ProductName:Manatsuru Yamahai Super Dry Tokubetsu Junmai-shu
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 3000(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+12 酸度:1.8 アミノ酸度:1.3 容器:茶 主要原料米:日本産米 精米歩合:60% 穏かな香りとスッキリとした喉越しの超辛口特別純米酒。どんな料理にも合わせやすい。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +12 Acidity: 1.8 Amino acid degree: 1.3 Container: Tea Main ingredient rice: Japanese rice Polishing ratio: 60% A mild scent and a refreshing super dry special pure Rice sake. Easy to match with any dish.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 山廃 超辛口 特別純米酒
ProductName:Manatsuru Yamahai Super Dry Tokubetsu Junmai-shu
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 1500(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+12 酸度:1.8 アミノ酸度:1.3 容器:茶 主要原料米:日本産米 精米歩合:60% 穏かな香りとスッキリとした喉越しの超辛口特別純米酒。どんな料理にも合わせやすい。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +12 Acidity: 1.8 Amino acid degree: 1.3 Container: Tea Main ingredient rice: Japanese rice Polishing ratio: 60% A mild scent and a refreshing super dry special pure Rice sake. Easy to match with any dish.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 山廃 超辛口 特別純米酒
ProductName:Manatsuru Yamahai Super Dry Tokubetsu Junmai-shu
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 720(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+12 酸度:1.8 アミノ酸度:1.3 容器:茶 主要原料米:日本産米 精米歩合:60% 穏かな香りとスッキリとした喉越しの超辛口特別純米酒。どんな料理にも合わせやすい。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +12 Acidity: 1.8 Amino acid degree: 1.3 Container: Tea Main ingredient rice: Japanese rice Polishing ratio: 60% A mild scent and a refreshing super dry special pure Rice sake. Easy to match with any dish.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 生もと 特別純米酒
ProductName:Manatsuru Kimoto Tokubetsu Junmai-shu
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 3000(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+6 酸度:1.8 アミノ酸度:1.5 容器:茶 主要原料米:蔵の華 精米歩合:60% 山廃酒母を使用した本醸造酒。すっきりとした酸味と控え目な甘みが高バランス。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +6 Acidity: 1.8 Amino acid degree: 1.5 Container: Tea Main raw material Rice: Kura no Hana Rice polishing ratio: 60% The rich flavor from Kimoto makes a supporting role in cooking as the moderate sourness is best demonstrated when heated.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 生もと 特別純米酒
ProductName:Manatsuru Kimoto Tokubetsu Junmai-shu
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 1500(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+6 酸度:1.8 アミノ酸度:1.5 容器:茶 主要原料米:蔵の華 精米歩合:60% 山廃酒母を使用した本醸造酒。すっきりとした酸味と控え目な甘みが高バランス。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +6 Acidity: 1.8 Amino acid degree: 1.5 Container: Tea Main raw material Rice: Kura no Hana Rice polishing ratio: 60% The rich flavor from Kimoto makes a supporting role in cooking as the moderate sourness is best demonstrated when heated.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 生もと 特別純米酒
ProductName:Manatsuru Kimoto Tokubetsu Junmai-shu
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 720(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+6 酸度:1.8 アミノ酸度:1.5 容器:茶 主要原料米:蔵の華 精米歩合:60% 山廃酒母を使用した本醸造酒。すっきりとした酸味と控え目な甘みが高バランス。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +6 Acidity: 1.8 Amino acid degree: 1.5 Container: Tea Main raw material Rice: Kura no Hana Rice polishing ratio: 60% The rich flavor from Kimoto makes a supporting role in cooking as the moderate sourness is best demonstrated when heated.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 本醸造
ProductName:Manatsuru Honjozo-shu
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 2000(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+3 酸度:1.5 アミノ酸度:1.0 容器:グリーン 主要原料米:宮城県産米 精米歩合:65% 山廃酒母を使用した本醸造酒。すっきりとした酸味と控え目な甘みが高バランス。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +3 Acidity: 1.5 Amino acid content: 1.0 Container: Green Main raw material rice: Miyagi prefecture rice Polishing ratio: 65% This brewed sake using Yamahai Shubo. A high balance of refreshing acidity and modest sweetness.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 本醸造
ProductName:Manatsuru Honjozo-shu
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 1000(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:+3 酸度:1.5 アミノ酸度:1.0 容器:グリーン 主要原料米:宮城県産米 精米歩合:65% 山廃酒母を使用した本醸造酒。すっきりとした酸味と控え目な甘みが高バランス。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: +3 Acidity: 1.5 Amino acid content: 1.0 Container: Green Main raw material rice: Miyagi prefecture rice Polishing ratio: 65% This brewed sake using Yamahai Shubo. A high balance of refreshing acidity and modest sweetness.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 純米大吟醸 山田錦 磨き二割八分
ProductName:Manatsuru Junmai Daiginjo Yamada Nishiki Rice polishing rate 28%
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産) Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan) |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 10000(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:15度以上16度未満 日本酒度:-6 酸度:1.3 アミノ酸度:1.1 容器:黒 主要原料米:兵庫県産山田錦 精米歩合:28% 兵庫県産山田錦を用い、精米歩合を28%まで磨き上げた上級酒。香・味のバランスに優れる。豪華な装いでご進物に最適。
Description of item: Alcohol content: 15 degrees or more and less than 16 degrees Sake degree: -6 Acidity: 1.3 Amino acid content: 1.1 Container: Black Main raw material rice: Yamada Nishiki from Hyogo Prefecture Rice polishing rate: 28% Using Yamada Nishiki from Hyogo prefecture, the rice polishing rate is 28%. Excellent balance of aroma and taste. The luxurious outfit is perfect for a gift.
取得済認証等
Handling of Vegan Food
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 スパークリング日本酒 蝶々姫
ProductName:Manatsuru SparklingSake Butterfly princess
产品名称:
原材料 | 原材料:米(日本産)、米麹(日本産)、炭酸ガス Ingredients: Rice (Japan), Rice Jiuqu (Japan)、carbon dioxide gas |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 3500(税別)/ |
商品説明: アルコール度数:8度以上9度未満 日本酒度:-56 酸度:2.1 アミノ酸度:1.0 容器:透明 主要原料米:まなむすめ 精米歩合:60% アルコール分8%で今まで日本酒になじみがなかった方や女性にもお薦めです。
Description of item: Alcohol content: 8 degrees or more and less than 9 degrees Sake degree: -56 Acidity: 2.1 Amino acid content: 1.0 Container: Transparent. Main raw material Rice: Manamusume Rice polishing ratio: 60% Alcohol content 8% For those who have never been familiar with sake Also recommended for women.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 禮舞―ARRIVE SAKE―Gold〈Junmai Daiginjo) 720ml
ProductName:ARRIVE SAKE Gold (Junmai Daiginjo) 720ml
产品名称:
原材料 | 原材料:米/米麹/水 Ingredients : Rice / Rice Koji / Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 4300(税別)/ |
商品説明: ARRIVE SAKE Gold 純米大吟醸・・・歓喜がやってきた。
山田錦を使用した純米大吟醸酒「ゴールド」です。
テイスティングノート 山田錦を贅沢に使用したお酒です。穏やかでコクのある吟醸香。花や成熟したトロピカルフルーツの香りがする、豊かでまろやかな味わいです。
フードペアリング: ホタテのバターソテー、グラタン、白身魚のムニエルなど、乳脂肪を使った料理と合わせるのがおすすめです。
推奨温度: 10-15 °C保存温度: 5-20 °C
ヴィーガン・コーシャ/砂糖不使用/亜硫酸塩不使用/無添加
Description of item: ARRIVE SAKE Gold Junmai Daiginjo * * *Joy has arrived !
Captivating centuries as the color of endless allure, similarly, our junmai daiginjo Gold sake is made with the luxurious Yamada-Nishiki.
TASTING NOTES: This sake is made with the luxurious Yamada-Nishiki. Gentle and full-bodied ginjo aroma. It has a rich and mellow flavor with floral and mature tropical fruit hints..
FOOD PAIRINGS: We recommend matching this sake with dairy fat-based dishes such as scallops sauteed in butter, gratin, white fish meunire, and more.
RECOMMENDED SERVING TEMPERATURE: 10-15 degree
STORAGE TEMPERATURE: 5-20 degree
Vegan Certified - Kosher Certified - No Sulfites - No Sugar Added - Additive-free
取得済認証等
Kosher
Vegan
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 純米吟醸 720ml
ProductName:Manatsuru Junmai Ginjo 720ml
产品名称:
原材料 | 原材料:米(国産)/米麹(国産)/水 Ingredients : Rice (domestic production)/ koji Rice (domestic production)/water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷凍 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 2000(税別)/ |
商品説明: IWC(インターナショナル ワイン チャレンジ)2022「SAKE部門」純米吟醸酒の部:ブロンズメダル受賞。「ワイングラスでおいしい日本酒アワード2022」プレミアム純米部門:最高金賞受賞。『ヴィーガン認証』取得済。穏やかな含み香。やわらかで豊かな風味が特徴。少し冷やして10~15℃がお薦めの温度帯です。後味がスッキリしているので、料理を選ばず何にでも併せて頂けます。特に煮物やシチュー、焼き魚などとのペアリングがお薦めのお酒です。
Description of item: Won the Bronze Medal in the Junmai Ginjo Sake category at the IWC (International Wine Challenge) 2022 "SAKE Category". And Won the Grand Gold Medal in the premium junmai category at the "The Fine Sake Awards Japan 2021". Granted "Vegan Certification". Mild retro-nasal aroma. Soft and rich flavor. Best when chilledto 10-15 degrees Celsius. Having a clean aftertaste, it pairs well with almostany kind of cuisines, but particularly well with simmered dishes,stew, and grilled fish.
取得済認証等
Handling of Vegan Food
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 特別純米 美山錦 720ml
ProductName:Manatsuru Tokubetsu Junmai Miyama-Nishiki 720ml
产品名称:
原材料 | 原材料:米(国内産)/米麹(国内産)/水 Ingredients : Rice (domestic production)/ Rice Asparagus (domestic production)/ Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷凍 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 1500(税別)/ |
商品説明: 「ワイングラスでおいしい日本酒アワード2019・2018」プレミアム純米部門:2年連続金賞受賞。地元契約農家による栽培の宮城県産美山錦を100%使用した特別純米酒。吟醸用の酵母を使用しており、華やかな香りが特徴だが軽やかな甘みがありながらもスッキリとした味わい。食事との相性も良いお酒です。15℃~常温 白身の刺身や、イカやタコ貝類の刺身、煮物等あっさりした味わいの物がお勧めです。
Description of item: Won the Gold Medal for two consecutive years in the premium junmai category at the "Fine Sake Awards Japan 2019 and 2018". Tokubetsu Junmai-shu made 100% Miyagi Miyama-Nishiki grown by local contract farmers by using yeast for Ginjo. Characterized bybrilliant aroma. Light sweetness and clean flavor. Suitable as a Recommended to drink with plain dishes such as sashimi of whitefish, squid and octopus, or simmered dishes.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 生元造り 特別純米 720ml
ProductName:Manatsuru Kimoto Tokubetsu Junmai 720ml
产品名称:
原材料 | 原材料:米(国内産)/米麹(国内産)/水 Ingredients : Rice (domestic production)/ Koji Rice (domestic production)/ Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷凍 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 1500(税別)/ |
商品説明: 「全国燗酒コンテスト 2018」プレミアム燗酒部門:金賞受賞。江戸時代から続く伝統製法である生元造りならではの豊かなコクのある風味、程よい酸味で冷やでも燗でも楽しめるお酒です。常温~60℃がお勧めの温度帯となります。焼鳥やステーキなどの肉料理全般、脂の乗ったお刺身などとの相性が良いお酒です
Description of item: Won the Gold Medal in the Premium KAN Sake Category at the "KAN Sake AWARD 2018". Made using the traditional kimoto brewing method, which datesback to the Edo period. With its adequate acidity, enjoyableeither hot or cold. Ideal temperature is between the roomtemperature and 60 degrees Celsius. It goes well with almost any meat dishessuch as grilled chicken, steak, or fatty sashimi.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 純米大吟醸 720ml
ProductName:Manatsuru Junmai Daiginjo 720ml
产品名称:
原材料 | 原材料:米(国内産)/米麹(国内産)/水 Ingredients : Rice (domestic production)/ Koji Rice (domestic production)/ Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷凍 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 3500(税別)/ |
商品説明: 『ヴィーガン認証』取得済。やさしく膨らみのある吟醸香。芳醇でコクのある味わい。少し冷やして15~20℃がお薦めの温度帯です。穏やかな余韻をお楽しみください。ホタテのバターソテーやグラタンなどの乳脂肪分の多い料理とのマッチングがお勧めのお酒です。
Description of item: Granted "Vegan Certification". Gentle and swollen aroma called ginjoko. Mallow and rich flavor.Best when chilled to 15-20 degrees Celsius. Enjoy its mild taste.Recommended to drink with milk fat-rich dishes such as scallopssauteed with butter, and gratin.
取得済認証等
Handling of Vegan Food
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 純米吟醸 720ml
ProductName:Manatsuru Junmai Ginjo 720ml
产品名称:
原材料 | 原材料:米/米麹/水 Ingredients : Rice/Rice Koji/Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷凍 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 2000(税別)/ |
商品説明: IWC(インターナショナル・ワイン・チャレンジ)2022「SAKE部門」純米吟醸酒部門ブロンズメダル受賞。 そして、「ワイングラスでおいしい日本酒アワード2021」プレミアム純米酒部門最高金賞受賞。
ヴィーガン認証」取得。まろやかなレトロ鼻腔の香り。柔らかで豊かな味わい。10℃~15℃に冷やして飲むと最高です。後味はすっきりしており、どんな料理にも合いますが、特に煮物、シチュー、焼き魚によく合います。
Description of item: Won the Bronze Medal in the Junmai Ginjo Sake category at the IWC (International Wine Challenge) 2022 "SAKE Category". And Won the Grand Gold Medal in the premium junmai category at the "The Fine Sake Awards Japan 2021".
Granted "Vegan Certification". Mild retro-nasal aroma. Soft and rich flavor. Best when chilledto 10-15 degrees Celsius. Having a clean aftertaste, It pairs well with almostany kind of cuisines, but particularly well with simmered dishes,stew, and grilled fish.
取得済認証等
Handling of Vegan Food
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 真鶴 特別純米 美山錦 720ml
ProductName:Manatsuru Tokubetsu Junmai Miyama-Nishiki 720ml
产品名称:
原材料 | 原材料:米/米麹/水 Ingredients : Rice/Rice Koji/Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷凍 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 1500(税別)/ |
商品説明: 「ワイングラスでおいしい日本酒アワード2017&2018」プレミアム純米部門 金賞受賞。
地元の契約農家で栽培された宮城県産美山錦を100%使用した特別純米酒です。この特別純米酒を吟醸酵母で仕込みました。華やかな香りを持ちながら、淡い甘みと爽やかな味わいが特徴です。15℃~常温がおすすめです。ワイングラスで華やかな香りを楽しみながら、ほのかな甘みと酸味をご堪能ください。
白身魚、貝類、イカ、タコの刺身、煮物、焼き魚など、あっさりとした味わいの料理がおすすめです。
Description of item: Won the gold medal in the Premium Junmai category at the "The Fine Sake Awards Japan 2017&2018".
This special junmai sake is made from 100% Miyagi Miyamanishiki rice grown by local contract farmers. This special junmai sake is brewed with ginjo yeast. It has a gorgeous aroma but a light sweet yet refreshing taste. 15 degrees Celsius to room temperature is recommended. Please enjoy its gorgeous aroma in a wine glass while enjoying its hoary sweetness and acidity.
We recommend dishes with a light flavor such as white fish, shellfish, squid, octopus sashimi, simmered dishes, and grilled fish.
取得済認証等
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 田林 山廃純米吟醸
ProductName:Denrin Yamahai Junmai Ginjyo
产品名称:
原材料 | 米/米麹/水 Rice / Rice koji / Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 1700(税別)/ |
商品説明: 当蔵の伝統である山廃仕込みで醸したお酒です。山廃らしいクリーミー酸味が引き締めてくれ、そのまま、ほろ苦さが味に奥行きを持たせてくれドライに仕上がります。優しくも香ばしい香りとシャープな味わいのソフトな純米吟醸酒です。
Description of item: This sake is brewed using our traditional Yamahai brewing method. The creamy acidity, typical of Yamahai, tightens the taste, and the bitterness adds depth to the taste and gives it a dry finish. It is a soft junmai ginjo-shu with a gentle yet fragrant aroma and sharp taste.
取得済認証等
Vegan Certification Kosha Certification(KLBD)
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 禮舞―ARRIVE SAKE―Sage〈Junmai Ginjo〉720ml
ProductName:ARRIVE SAKE-Sage(Junmai Ginjo)720ml
产品名称:
原材料 | 米/米麹/水 Rice / Rice Koji / Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 2200(税別)/ |
商品説明: ARRIVE SAKE Sage 純米吟醸・・・Energy has arrived!
宮城の丘で小雨が降った後に楽しめる甘い香りのように、セージのお酒は甘さの中に爽やかな余韻があります。
テイスティングノート: 華やかでありながら控えめな吟醸香、花や桃の香り、ほのかな甘みのあるすっきりとした味わいです。アーモンドやレモンピールの味わいもあり、後味には爽やかなハーブの香りも感じられます。
料理との相性:酸味がしっかりしているので、チキンソテー、ビーフシチュー、麻婆豆腐、ハポハポチャイなど、味の濃い料理と相性が良いお酒です。
推奨温度:10~15℃ 保存温度:5~20
ヴィーガン・コーシャ/砂糖不使用/亜硫酸塩不使用/無添加
Description of item: ARRIVE SAKE Sage Junmai Ginjo * * *Energy has arrived !
Like the sweet fragrance that can be enjoyed after a light rain in the hills of Miyagi, our Sage sake has a refreshing aftertaste with a hint of sweetness.
TASTING NOTES: It has a gorgeous yet subdued ginjo aroma, floral and peach notes, and a clean taste with a hint of sweetness. You can also taste almonds and lemon peel with a refreshing herbal aftertaste.
FOOD PAIRINGS: The firm acidity of this sake makes it an excellent option to pair with strong-flavoured dishes such as sauteed chicken, beef stew, mapo tofu, and hapohao chai.
RECOMMENDED SERVING TEMPERATURE: 10-15 degrees Celsius STORAGE TEMPERATURE: 5-20 degrees Celsius
Vegan Certified - Kosher Certified - No Sulfites - No Sugar Added - Additive-free
取得済認証等
Kosher
Vegan Certification,Vegan
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 禮舞―ARRIVE SAKE―Ocean〈Tokubetsu Junmai-shu〉720m
ProductName:ARRIVE SAKE Ocean (Tokubetsu Junmai-shu) 720m
产品名称:
原材料 | 米/米麹/水 Rice / Rice Koji / Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 1850(税別)/ |
商品説明: ARRIVE SAKE Ocean 特別純米・・・調和がとれた!
日本列島を取り囲む深い海は、私たちの生活に大きな影響を与えています。この海に敬意を表し、海鮮料理と相性の良いお酒をご紹介します。 テイスティングノート メロンやブドウの華やかな香り、ドライな口当たり、軽い甘みと爽やかな味わい。後味は水っぽく、スパイシーです。
料理との相性 このお酒には、白身魚、貝類、イカ、タコの刺身、煮物、焼き魚など、淡泊な味わいの料理がおすすめです。
推奨温度:10~15℃
保存温度: 5-20 ℃
ヴィーガン・コーシャ/砂糖不使用/亜硫酸塩不使用/無添加
<その他の動画等URL>
https://arrivesake.com/
Description of item: ARRIVE SAKE Ocean Tokubetsu Junmai * * *Harmony has arrived !
Deep oceans surround the islands of Japan and greatly influence our lives, to honor this our Ocean sake is a perfect match for seafood dish pairings.
TASTING NOTES: It has a gorgeous aroma of melon and grapes, Dry on the palate and a lightly sweet yet refreshing taste. With a watery and spicy aftertaste.
FOOD PAIRINGS: With this sake, we recommend dishes with a light flavour, such as white fish, shellfish, squid, octopus sashimi, simmered dishes, and grilled fish.
RECOMMENDED SERVING TEMPERATURE: 10-15 °C
STORAGE TEMPERATURE: 5-20 °C
Vegan Certified - Kosher Certified - No Sulfites - No Sugar Added - Additive-free
Other VideosURL :
https://arrivesake.com/
取得済認証等
Kosher
Vegan Certification,Vegan
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 禮舞―ARRIVE SAKE―Pearl〈Kimoto Tokubetsu Junmai-shu〉720ml
ProductName:ARRIVE SAKE Pearl (Kimoto Tokubetsu Junmai-shu) 720ml
产品名称:
原材料 | 米/米麹/水 Rice / Rice Koji / Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 1850(税別)/ |
商品説明: ARRIVE SAKE Pearl 生元造り特別純米・・・Serenityがやってきました!
穏やかさ、落ち着き、無邪気さを象徴する天然真珠のように、柔らかな口当たりとフレッシュな酸味が特徴のお酒です。
テイスティングノート:香りは、豊かな風味とフレッシュな酸を持つ乳製品。熟成による柔らかな口当たり。蒸し米、アーモンド、ココナッツなど、グラスの中で感じられるフレーバーのほんの一例です。
料理との相性:焼き鳥、ステーキ、脂ののった刺身など、肉料理とよく合います。
推奨温度:20~50℃
保存温度: 5-20 ℃
ヴィーガン・コーシャ/砂糖不使用/亜硫酸塩不使用/無添加
<その他の動画等URL>
https://arrivesake.com/
Description of item: ARRIVE SAKE Pearl Kimoto Tokubetsu Junmai * * *Serenity has arrived !
Like natural pearls that symbolize serenity, calmness, and innocence, our Pearl sake has a soft mouthfeel and fresh acidity.
TASTING NOTES: On the nose, dairy with rich flavor and fresh acidity. A soft mouthfeel comes from the ageing process. Steamed rice, almond, and coconut are just some of the flavors you can find in the glass.
FOOD PAIRINGS: This sake goes well with meat dishes, such as yakitori, steak, and fatty sashimi.
RECOMMENDED SERVING TEMPERATURE: 20-50 degrees Celsius
STORAGE TEMPERATURE: 5-20 degrees Celsius
Vegan Certified - Kosher Certified - No Sulfites - No Sugar Added - Additive-free
Other VideosURL :
https://arrivesake.com/
取得済認証等
Kosher
Vegan Certification,Vegan
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 禮舞―ARRIVE SAKE―Rose〈Extra Dry Tokubetsu Junmai-shu〉720ml
ProductName:ARRIVE SAKE Rose (Extra Dry Tokubetsu Junmai-shu) 720ml
产品名称:
原材料 | 米/米麹/水 Rice / Rice Koji / Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 1850(税別)/ |
商品説明: ARRIVE SAKE Rose 超辛口特別純米・・・Life has arrived!
朝日が昇る国からやってきたこのお酒は、まるで朝日を浴びているような流動的でエターナルなお酒です。
テイスティングノート: 超辛口のスタイルで、繊細で流動的でエーテル的な酒に仕上がっています。熟成によるソフトな口当たり。ナッツやキャラメルのようなアロマとドライフルーツの強いフレーバーがある。
料理との相性:焼き鳥やステーキ、脂ののった刺身などの肉料理と相性が良いお酒です。
推奨温度: 20-60 °c
保存温度: 5-20 °c
ヴィーガン・コーシャ/砂糖不使用/亜硫酸塩不使用/無添加
<その他の動画等URL>
https://arrivesake.com/
Description of item: ARRIVE SAKE Rose Extra Dry Tokubetsu Junmai * * *Life has arrived !
From our country known as the Rising Sun, our Rose is a fluid and ethereal sake like the embrace of an energizing sunrise.
TASTING NOTES: The extra dry style makes it a delicate, fluid and ethereal sake. A soft mouthfeel comes from the ageing process. Nutty and caramel-like aromas and a strong flavor of dried fruit.
FOOD PAIRINGS: This sake goes well with meat dishes, such as yakitori, steak, and fatty sashimi.
RECOMMENDED SERVING TEMPERATURE: 20-60 degrees Celsius
STORAGE TEMPERATURE: 5-20 degrees Celsius
Vegan Certified - Kosher Certified - No Sulfites - No Sugar Added - Additive-free
Other VideosURL :
https://arrivesake.com/
取得済認証等
Kosher
Vegan Certification,Vegan
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 禮舞―ARRIVE SAKE―Gold〈Junmai Daiginjo〉300ml
ProductName:ARRIVE SAKE-Gold(Junmai Daiginjo)300ml
产品名称:
原材料 | 米/米麹/水 Rice / Rice Koji / Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 2150(税別)/ |
商品説明: ARRIVE SAKE Gold 純米大吟醸・・・歓喜がやってきた。
山田錦を使用した純米大吟醸酒「ゴールド」です。
テイスティングノート 山田錦を贅沢に使用したお酒です。穏やかでコクのある吟醸香。花や成熟したトロピカルフルーツの香りがする、豊かでまろやかな味わいです。
フードペアリング: ホタテのバターソテー、グラタン、白身魚のムニエルなど、乳脂肪を使った料理と合わせるのがおすすめです。
推奨温度: 10-15 °C保存温度: 5-20 °C
ヴィーガン・コーシャ/砂糖不使用/亜硫酸塩不使用/無添加
Description of item: ARRIVE SAKE Gold Junmai Daiginjo * * *Joy has arrived !
Captivating centuries as the color of endless allure, similarly, our junmai daiginjo Gold sake is made with the luxurious Yamada-Nishiki.
TASTING NOTES: This sake is made with the luxurious Yamada-Nishiki. Gentle and full-bodied ginjo aroma. It has a rich and mellow flavor with floral and mature tropical fruit hints..
FOOD PAIRINGS: We recommend matching this sake with dairy fat-based dishes such as scallops sauteed in butter, gratin, white fish meuniere, and more.
RECOMMENDED SERVING TEMPERATURE: 10-15 degrees Celsius
STORAGE TEMPERATURE: 5-20 degrees Celsius
Vegan Certified - Kosher Certified - No Sulfites - No Sugar Added - Additive-free
取得済認証等
Kosher
Vegan Certification,Vegan
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 禮舞―ARRIVE SAKE―Ocean(Tokubetsu Junmai-shu〉300ml
ProductName:ARRIVE SAKE Ocean (Tokubetsu Junmai-shu) 300ml
产品名称:
原材料 | 米/米麹/水 Rice / Rice Koji / Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 980(税別)/ |
商品説明: ARRIVE SAKE Ocean 特別純米・・・調和がとれた!
日本列島を取り囲む深い海は、私たちの生活に大きな影響を与えています。この海に敬意を表し、海鮮料理と相性の良いお酒をご紹介します。
テイスティングノート:メロンやブドウの華やかな香り、ドライな口当たり、軽い甘みと爽やかな味わい。後味は水っぽく、スパイシーです。
料理との相性:このお酒には、白身魚、貝類、イカ、タコの刺身、煮物、焼き魚など、淡泊な味わいの料理がおすすめです。
推奨温度:10~15℃
保存温度: 5-20 ℃
ヴィーガン・コーシャ/砂糖不使用/亜硫酸塩不使用/無添加
<その他の動画等URL>
https://arrivesake.com/
Description of item: ARRIVE SAKE Ocean Tokubetsu Junmai * * *Harmony has arrived !
Deep oceans surround the islands of Japan and greatly influence our lives, to honor this our Ocean sake is a perfect match for seafood dish pairings.
TASTING NOTES: It has a gorgeous aroma of melon and grapes, Dry on the palate and a lightly sweet yet refreshing taste. With a watery and spicy aftertaste.
FOOD PAIRINGS: With this sake, we recommend dishes with a light flavour, such as white fish, shellfish, squid, octopus sashimi, simmered dishes, and grilled fish.
RECOMMENDED SERVING TEMPERATURE: 10-15 °C
STORAGE TEMPERATURE: 5-20 °C
Vegan Certified - Kosher Certified - No Sulfites - No Sugar Added - Additive-free
Other VideosURL :
https://arrivesake.com/
取得済認証等
Kosher
Vegan Certification,Vegan
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: 禮舞―ARRIVE SAKE―Pearl〈Kimoto Tokubetsu Junmai-shu〉300ml
ProductName:ARRIVE SAKE-Pearl(Kimoto Tokubetsu Junmai-shu)300ml
产品名称:
原材料 | 米/米麹/水 Rice / Rice Koji / Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 980(税別)/ |
商品説明: ARRIVE SAKE Rose 超辛口特別純米・・・Life has arrived!
朝日が昇る国からやってきたこのお酒は、まるで朝日を浴びているような流動的でエターナルなお酒です。
テイスティングノート: 超辛口のスタイルで、繊細で流動的でエーテル的な酒に仕上がっています。熟成によるソフトな口当たり。ナッツやキャラメルのようなアロマとドライフルーツの強いフレーバーがある。
料理との相性:焼き鳥やステーキ、脂ののった刺身などの肉料理と相性が良いお酒です。
推奨温度: 20-60 °c
保存温度: 5-20 °c
ヴィーガン・コーシャ/砂糖不使用/亜硫酸塩不使用/無添加
Description of item: ARRIVE SAKE Rose Extra Dry Tokubetsu Junmai * * *Life has arrived !
From our country known as the Rising Sun, our Rose is a fluid and ethereal sake like the embrace of an energizing sunrise.
TASTING NOTES: The extra dry style makes it a delicate, fluid and ethereal sake. A soft mouthfeel comes from the ageing process. Nutty and caramel-like aromas and a strong flavor of dried fruit.
FOOD PAIRINGS: This sake goes well with meat dishes, such as yakitori, steak, and fatty sashimi.
RECOMMENDED SERVING TEMPERATURE: 20-60 degrees Celsius
STORAGE TEMPERATURE: 5-20 degrees Celsius
Vegan Certified - Kosher Certified - No Sulfites - No Sugar Added - Additive-free
取得済認証等
Kosher
Vegan Certification,Vegan
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: TANAKA 1789×CHARTIER BLEND 001 VINTAGE 2019
ProductName:TANAKA 1789 X CHARTIER BLEND 001 VINTAGE 2019
产品名称:
原材料 | 米/米麹/水 Rice / Rice Koji / Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | contact us(税別)/ |
商品説明: 世界最高峰のグラン・クリュ・ワインのふくよかさを思い起こさせるグレート・ヴィンテージです。ワイン愛好家のために造られた」フラッグシップの日本酒ブレンドのセカンドヴィンテージです。この2019年は、濃密で縦長の2018年に比べ、ややふくよかで質感の高い仕上がりを見せています。クリーミーで丸みのあるふくよかなアタックと、BLEND 001の特徴であるユニークでフレッシュな酸によってリフレッシュされ、あなたの味覚を魅了する。田中の新しいシャルティエスタイルの手造り酒に最高の調和を見出し、「食のために造られた」酒です。冷やすと、サンセール・ソーヴィニヨン・ブランのアニスのような味わい(黄リンゴ、グリーンアニス、フレッシュタラゴン)と自然な酸が感じられます。常温では、洋梨、アーモンドミルク、白味噌、ココナッツウォーターのニュアンスで香り高く、これまで以上にうま味のあるモンラッシェのテクスチャーです。
再出発...
最高の要素を、千年の酒造りの中で誰も経験したことのない方法でブレンドした。THE ART OF SAKE BLENDING - 2017年、宮城の町で、田中酒造店14代目杜氏がフランソワ・シャルティエ "Createur d'harmonies" と共に、ワイン愛好家のために特別に作られた革新的な新しいブレンド酒 TANAKA 1789 X CHARTIERを発売しました。このブレンドのコンセプトは、シャルティエが35年にわたり世界中を旅し、偉大なワイン、シャンパン、シェリー、ポートワイン、ブランデー、ウィスキーを分析し、ブレンドの技術を駆使したアロマサイエンスから着想を得ています。TANAKA1789 X CHARTIERは、このブレンドのコンセプトにより、手造りの日本酒の香りを増強し、拡大し、最終的には倍増させ、独自のフレッシュな自然の酸味とボリュームを持つ新しいブレンド酒のラインを発表しました。その結果、ワインと料理を愛する人々のために作られた、新しいラグジュアリーな日本酒のラインが誕生しました。
<その他の動画等URL>
https://tanaka1789xchartier.com/en
Description of item: A great vintage that recalls the fullness of the world's best grand cru wines. This is the second vintage of our flagship sake blend "crafted for wine lovers". This 2019 shows itself to be slightly fuller and more textured than the dense and vertical 2018. It charms your taste buds with a creamy, round and full attack, refreshed by a unique and fresh acidity, the signature of our BLEND 001. A sake "crafted for food" by finding the best harmony between Tanaka's new Chartier-style handcrafted sake. When chilled, a Sancerre sauvignon blanc anise-like taste profile (yellow apple, green anise, fresh tarragon) with natural acidity. At room temperature, aromatic with nuances of pear, almond milk, white miso and coconut water, with a more than ever umami Montrachet texture.
A REBEGINNING …
The best elements blended in a way no one has in a millenia of sake making. THE ART OF SAKE BLENDING - In 2017, in the town of Miyagi, Tanaka Shuzoten’s 14th generation toji together with Francois Chartier “Createur d’harmonies” launched a revolutionary new line of blended sake TANAKA 1789 X CHARTIER, specifically crafted for wine lovers. The concept of blending was inspired by Chartier’s aromatic science and his thirty-five years of traveling the world to analyze the greatest wines as well as champagnes, sherries, ports, brandies, and whiskies that all use the art of blending. Through this blending concept, TANAKA1789 X CHARTIER augmented, magnified, and ultimately multiplied the aromatic profile of its handcrafted sake, launching a new line of blended sake with a unique fresh natural acidity and volume. The result, a new line of luxury sake crafted for wine and food lovers.
Other VideosURL :
https://tanaka1789xchartier.com/en
取得済認証等
Kosher
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: TANAKA 1789×CHARTIER BLEND 002 VINTAGE 2018
ProductName:TANAKA 1789 X CHARTIER BLEND 002 VINTAGE 2018
产品名称:
原材料 | 米/米麹/水 Rice / Rice Koji / Water |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | contact us(税別)/ |
商品説明: 確固たる銘酒 エキゾチックフルーツ
2018年のセラーセレクション、BLEND 002は「ワインのために作られた」。大吟醸としてシャルティエの「lovers」に採用され、高値で取引される山田錦を原料にした。錦米を28%で精米。その豪快さに舌を巻く。エキゾチックなフルーティーなアロマと、爆発的なジューシーな果実のアタック、そして、この2つの要素が組み合わさった。官能的な質感と、独特の自然でフレッシュな酸味のバランスが絶妙です。アルザスの最高のピノ・グリ・グラン・クリュを彷彿とさせる。この 純米大吟醸は、日本酒らしい良さがある ワインのような生き生きとした 風味の間にシンフォニーがある スイカズラ、アプリコット、ネクタリン、そしてほのかなライムの香りがします。
A R E B E G N I N G ....
渾然一体となって、誰も見たことのないような 千代に八千代に THE ART OF SAKE BLENDING - 2017年、宮城の町、田中酒造店にて。フランソワ・シャルティエとともに14代目の杜氏となった田中酒蔵店"Createur d'Harmony "がブレンドされた画期的な新ラインを発売 日本酒「TANAKA 1789 X CHARTIER」、ワイン愛好家のために特別に作られた。ブレンドのコンセプトは、シャルティエのアロマサイエンスから着想を得たもの そして、35年にわたり世界中を旅して、最も偉大な人物を分析した。ワインをはじめ、シャンパン、シェリー、ポートワイン、ブランデー、ウイスキーなどがあります。という、ブレンドの技術を駆使しています。このブレンドの概念を通して、TANAKAは 1789年 X・シャルティエは、増補、拡大、そして最終的には倍増させた。手造り酒の香りの特徴を生かした新しいラインナップを発売します。をブレンドし、独特のフレッシュな自然な酸味とボリューム感のある日本酒に仕上げました。その結果 は、ワインと料理を愛する人たちのために作られた、贅沢な日本酒の新ラインです。
<その他の動画等URL>
https://tanaka1789xchartier.com/en
Description of item: A BOLD AND NOBLE SAKE WITH LUSCIOUS EXOTIC FRUIT
A cellar selection for 2018, BLEND 002 has been "crafted for wine lovers" by Chartier as a daiginjo, made from the highly prized Yamada Nishiki rice polished at 28%. It will shake your taste buds with its bold exotic fruity aromas, and its explosive juicy fruit attack, coupled with a sensual texture, and balanced by a unique natural fresh acidity reminiscent of the best Pinot Gris grand cru from Alsace. This Junmai Daiginjo has the best of both worlds, the typicality of sake with the liveliness of a wine. There is a symphony between the flavour of honeysuckle, apricots, nectarines and a subtle touch of lime.
A R E B E G I N N I N G …
THE BEST ELEMENTS BLENDED IN A WAY NO ONE HAS IN A MILLENNIA OF SAKE MAKING
THE ART OF SAKE BLENDING - In 2017, in the town of Miyagi, Tanaka Shuzoten’s 14th generation toji together with Francois Chartier “Createur d’harmonies” launched a revolutionary new line of blended sake TANAKA 1789 X CHARTIER, specifically crafted for wine lovers. The concept of blending was inspired by Chartier’s aromatic science and his thirty-five years of traveling the world to analyze the greatest wines as well as champagnes, sherries, ports, brandies, and whiskies that all use the art of blending. Through this blending concept, TANAKA 1789 X CHARTIER augmented, magnified, and ultimately multiplied the aromatic profile of its handcrafted sake, launching a new line of blended sake with a unique fresh natural acidity and volume. The result, a new line of luxury sake crafted for wine and food lovers.
Other VideosURL :
https://tanaka1789xchartier.com/en
取得済認証等
Kosher
会社名 | 株式会社田中酒造店 , TANAKA Shuzoten Inc. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県加美郡加美町字西町88-1 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.manatsuru.co.jp/ , http://www.manatsuru.co.jp/ |
商品名: チトセザカリ 絹色 純米吟醸 720ml
ProductName:Chitosezakari Junmai Ginjo Kinuiro 720ml
产品名称:
原材料 | 米 / 米麹 rice / rice koji |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 秋田県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 1589(税別)/ |
商品説明: 受賞歴:
・2020 Sake-China吟醸/純米吟醸部門金賞(中国)
・2021 Kura Master純米酒部門金賞(フランス)
・2022 ワイングラスでおいしい日本酒アワード 最高金賞(日本)
千歳盛(酒蔵)のフラッグシップモデル。フレッシュでまろやかな味わい。リンゴやメロンの爽やかな吟醸香。食前でも食後も楽しめます。 面白い飲み方としては、フルーツやデザート、チョコレートなどと相性が抜群。
この日本酒が造られる鹿角市は、広大な黒土地と昼夜の寒暖差の大きい気候に恵まれてます。また、秋田県の中でも極寒の土地です。周囲を美しい山々に囲まれており、寒い冬には豊富な雪が降り積もり、優れた天然水源が生まれます。このような条件が整っているため、美味しい日本酒を作るのに非常に適しています。
私たちは、東北の宮城県にある商社です。私たちは、日本の東北地域の風土に根ざし、何百年も引き継がれてきた伝統ある日本酒を世界中の人々に紹介したいと思っています。
私たちの強味
・希望に応じて複数の蔵のお酒を集め、物流コストを削減できます。
・窓口を一本化することで、スムーズな取引ができます。
私たちのグループ会社は、船、飛行機の海外輸送を行いますので、C&F等の現地までの輸送を含めた価格も提案が可能です。ぜひ、面談の機会を持たせていただきたく存じます。
Description of item: Awards History:
* 2020 Sake-China Junmai Ginjo/Junmai Ginjo Division Gold Prize (China)
* 2021 Kura Master Junmai Sake Division Gold Prize (France)
* 2022 Delicious Sake Award in Wine Glasses Grand Gold Prize (Japan)
This sake is the flagship model of Chitosezakari brewery. Fresh, mellow taste. Refreshing ginjo aroma of apples and melons. Enjoyable before and after meals. Interesting pairing with fruits, desserts, chocolate, etc.
This sake is brewed in Kazuno city. Kazuno city is an ideal place for rice cultivation thanks to its vast stretches of thick black soil, large temperature fluctuations between day and night, and cool climate throughout the year. The area is also surrounded by mountains, and the snow which accumulates during the harsh winters is a source of delicious natural water.
About Us:
We are a trading company in Miyagi Prefecture, Japan. We could gather sake from multiple breweries based on your preferences, reducing logistics costs. Our group handles international transportation, providing proposed prices that include destination transportation (C&F). We would appreciate a meeting to discuss further.
取得済認証等
会社名 | 三陸運輸株式会社 , Sanriku Unyu Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市宮城野区港4-9-6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.sanriku-unyu.com/ , http://www.sanriku-unyu.com/ |
商品名: 純米吟醸原酒+15
ProductName:Eisen Shuzou Junmai Ginjo Genshu+15
产品名称:
原材料 | コメ/コメ麹 rice/rice koji |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 福島県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | |||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 1589(税別)/ |
商品説明: 商品について:
華やかな吟醸香と米のうまみを感じるキレのよい超辛口のお酒です。
食事と一緒にお飲みください。相性の良い料理の例としては、揚げ物、肉料理、中華料理などです。
また、常温で飲むこともできます。
酒蔵の歴史:
1869年に創業し、福島県会津若松市で日本酒の醸造を始めました。
より良い水を求めて、1989年に製造倉庫を会津磐梯山の西麓、磐梯町に移転しました。
こちらの酒蔵は、日本の「百選水」の一つである水を醸造用水として使用しています。
日本には他にも「百選水」を使用する酒蔵は一軒しかありません。
私たちについて:
私たちは宮城県に本拠を置く輸出商社です。お客様の希望に基づいて、複数の酒蔵から日本酒を集めることができますので、物流コストを削減することができます。
また、私たちのグループ会社は国際輸送も扱っており、輸送費用(C&F等)の条件でも、容易に提案することができます。詳しくご相談させていただきたく、ぜひ商談の機会をもたせていただけますと幸いです。
Description of item: About Product:
This sake boasts a stunning ginjo aroma and a super dry taste with a rich rice umami. It pairs excellently with meals, particularly fried food, meat dishes, and Chinese cuisine. It's quite uncommon to find a sake that complements both Chinese and fried food dishes. Additionally, it can be enjoyed at room temperature.
About sake brewery:
Established in 1869, this sake brewery began its brewing operations in Aizuwakamatsu City, Fukushima Prefecture.In search of superior water quality, the manufacturing warehouse was relocated to Bandai Town, at the western foot of Mount Aizu Bandai, in 1989.This particular sake brewery utilizes water from one of Japan's "Top 100 Waters" as its brewing water. There is only one other sake brewery in Japan that utilizes a "Top 100 Water."
About Us:
We are a trading company in Miyagi Prefecture, Japan. We could gather sake from multiple breweries based on your preferences, reducing logistics costs. Our group handles international transportation, providing proposed prices that include destination transportation (C&F). We would appreciate a meeting to discuss further.
取得済認証等
会社名 | 三陸運輸株式会社 , Sanriku Unyu Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市宮城野区港4-9-6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.sanriku-unyu.com/ , http://www.sanriku-unyu.com/ |
商品名: チトセザカリ 水色 純米吟醸 720ml
ProductName:Chitosezakari Junmai Ginjo Mizuiro 720ml
产品名称:
原材料 | 米 / 米麹 rice / rice koji |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 秋田県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 1589(税別)/ |
商品説明:
ナシ、バナナ様のフルーティーな香り。キレがあり、シャープな味わいの中に程よい甘さを感じる爽快なお酒です。
爽やかなキレのある日本酒と仕上がってます。お魚とあわすとおいしさが引き立ちます。
この日本酒が造られる鹿角市は、広大な黒土地と昼夜の寒暖差の大きい気候に恵まれてます。また、秋田県の中でも極寒の土地です。周囲を美しい山々に囲まれており、寒い冬には豊富な雪が降り積もり、優れた天然水源が生まれます。このような条件が整っているため、美味しい日本酒を作るのに非常に適しています。
私たちは、東北の宮城県にある商社です。私たちは、日本の東北地域の風土に根ざし、何百年も引き継がれてきた伝統ある日本酒を世界中の人々に紹介したいと思っています。
私たちの強味
・希望に応じて複数の蔵のお酒を集め、物流コストを削減できます。
・窓口を一本化することで、スムーズな取引ができます。
私たちのグループ会社は、船、飛行機の海外輸送を行いますので、C&F等の現地までの輸送を含めた価格も提案が可能です。ぜひ、面談の機会を持たせていただきたく存じます。
Description of item: Aromas reminiscent of pear and banana with a pleasant sweetness. This sake offers a refreshing taste with a touch of sharpness, creating a well-balanced flavor profile. It's crafted to be a crisp and invigorating Japanese sake, perfect for enjoying with meals.
This sake is brewed in Kazuno city. Kazuno city is an ideal place for rice cultivation thanks to its vast stretches of thick black soil, large temperature fluctuations between day and night, and cool climate throughout the year. The area is also surrounded by mountains, and the snow which accumulates during the harsh winters is a source of delicious natural water.
About Us:
We are a trading company in Miyagi Prefecture, Japan. We could gather sake from multiple breweries based on your preferences, reducing logistics costs. Our group handles international transportation, providing proposed prices that include destination transportation (C&F). We would appreciate a meeting to discuss further.
取得済認証等
会社名 | 三陸運輸株式会社 , Sanriku Unyu Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市宮城野区港4-9-6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.sanriku-unyu.com/ , http://www.sanriku-unyu.com/ |
商品名: 天上夢幻 旨口 特別純米 720ml
ProductName:TenjoMugen Umakuchi Special Junmai 720ml
产品名称:
原材料 | 米/米麹 Rice/Rice Koji |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 3 case(s) | ||||
参考価格 | 1300(税別)/ |
商品説明: 軽快で滑らかな口当たりと、お米の優しい旨味が特長です。冷から燗まで幅広い温度帯で愉しめる純米酒です。
★2023 SAKE COMPETITION 純米酒部門 GOLD 受賞
★2022宮城県清酒鑑評会 県産米・純米酒の部 宮城県知事賞(最高賞)受賞
★2021ワイングラスでおいしい日本酒アワード メイン部門 金賞
★2020ワイングラスでおいしい日本酒アワード メイン部門 最高金賞
アワード2020「最高金賞」
Description of item: A best-selling junmai sake from our brewery, made with 100% Miyagi Prefecture rice and brewed with Miyagi A yeast (foam yeast). It is a table sake with a light, smooth mouthfeel and a gentle rice umami flavor, while being rich yet crisp.
* 2023 SAKE COMPETITION Junmai Sake Category GOLD Award
* 2022 Miyagi Prefecture Sake Appraisal Prefecture Rice *Junmai Sake Category Governor of Miyagi Award (Highest Award)
* 2021 Delicious Sake in a Wine Glass Awards Main Category Gold Award
取得済認証等
会社名 | 三陸運輸株式会社 , Sanriku Unyu Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市宮城野区港4-9-6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.sanriku-unyu.com/ , http://www.sanriku-unyu.com/ |
商品名: 天上夢幻 大吟醸 山田錦 720ml
ProductName:Tenjo Mugen Daiginjo Yamadanishiki 720ml
产品名称:
原材料 | 米/米麹/醸造アルコール Rice/Rice Koji/Distilled alcohol |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 3 case(s) | ||||
参考価格 | 2800(税別)/ |
商品説明: 華やかな吟醸香とともに果実の様な含み香があり、上品で柔らかく円やかな口当たりの大吟醸酒。2019 SAKE COMPETITION「吟醸部門 第1位」
JL ファーストクラス提供
Description of item: Daiginjo-shu with a gorgeous ginjo aroma, fruit-like overtones, and an elegant, soft, and round mouthfeel. 2019 SAKE COMPETITION "First Prize in Ginjo Category" Provided by JL First Class.
(When chilled and served in a wine glass, you can enjoy its delicate aroma to the fullest.)
取得済認証等
会社名 | 三陸運輸株式会社 , Sanriku Unyu Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市宮城野区港4-9-6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.sanriku-unyu.com/ , http://www.sanriku-unyu.com/ |
商品名: 伊達なゆず梅酒 720ml
ProductName:Datena Yuzu Umesyu 720ml
产品名称:
原材料 | 日本酒(自醸酒)、梅シロップ、柚子果汁、糖類、ビタミンC Japanese sake (self-brewed) / plum syrup / yuzu juice / sweeteners / Vitamin C |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 3 case(s) | ||||
参考価格 | 1500(税別)/ |
商品説明: 全国梅酒品評会2023
★柑橘系ブレンド梅酒部門★
銀賞受賞酒
当蔵の日本酒をベースに紀州南高梅シロップ、ゆず果汁をブレンドし、アルコール分8%で飲みやすく仕上げた、優しい味わいの和風リキュールです。
おすすめの召し上がり方
ストレート、ロック、炭酸割り
Description of item: Blended with Kishu Nanko plum syrup and yuzu juice, this Japanese-style liqueur is based on our sake and has a smooth, gentle flavor with an 8% alcohol content.
取得済認証等
会社名 | 三陸運輸株式会社 , Sanriku Unyu Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市宮城野区港4-9-6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.sanriku-unyu.com/ , http://www.sanriku-unyu.com/ |
商品名: 天上夢幻 純米吟醸 にごり酒 500ml
ProductName:Tenjo Mugen Junmaiginjo nigorisake 500ml
产品名称:
原材料 | コメ/コメ麹 Rice/Rice koji |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 3 case(s) | ||||
参考価格 | 1400(税別)/ |
商品説明: シルクのように滑らかな口当たりでさらりと飲みやすく、ほのかな吟醸香が心地よい高級にごり酒です。
冷やして、ロック、炭酸割り。面白い飲み方としては、牛乳割り。チーズや乳製品を使った料理にも合います。
★ミラノ酒チャレンジ2024 プラチナム(最高賞)受賞酒
こちらの酒蔵の紹介です。
地産のお酒です。
酒造りに使用する米の8割が宮城県産、2割が蔵元がある加美町産を使用しています。
全行程で伏流水(湧き水)を使用しており、地元の水・米・人で地産のお酒を造っています。
中勇酒造店では、お酒を蒸す工程において伝統的な製法を今でも守り続けています。70年以上続く伝統製法です。
昨今スチームで蒸す酒蔵が多い中で、中勇酒造店は和釜にこだわり普通酒から大吟醸まで全てのお酒を大吟醸と同じ手間暇をかけ醸し、
完全手作り少量仕込みの酒造りにこだわっています。
五感を研ぎ澄ませた酒造りをしています。
データ通りだけでは私たちの目指す「酒」は再現できないため、手間暇をかけて感覚を大切にし五感を研ぎ澄ませた酒造りを行っています。
Description of item: A premium nigori sake with a silky smooth texture, making it pleasantly drinkable with a subtle, delightful ginjo aroma.
Enjoy chilled, on the rocks, or mixed with soda. For a unique experience, try it with milk. It also pairs well with dishes that use cheese or dairy products.
* Awarded the Highest Honor: Platinum at the Milan Sake Challenge 2024!
Nakayuu Sake Brewery sources 80% of its rice from Miyagi Prefecture and 20% from Kami Town, where the brewery is located.
They use underground spring water throughout the entire brewing process, creating sake with local water, rice, and expertise.
Nakayuu Sake Brewery maintains traditional methods for steaming rice, a practice they've preserved for over 70 years.
While many breweries now use steamers, Nakayuu remains dedicated to traditional Japanese kettles.
This meticulous, handcrafted brewing process is applied to all their products, from regular sake to Daiginjo, ensuring small batch production of the highest quality.
Their brewing process is guided by finely tuned senses. Simply following data cannot achieve the sake they strive for.
They invest time and effort, valuing intuition and sensory experience, to craft their sake with precision.
取得済認証等
会社名 | 三陸運輸株式会社 , Sanriku Unyu Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市宮城野区港4-9-6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.sanriku-unyu.com/ , http://www.sanriku-unyu.com/ |
商品名: 坑道熱成大吟醸 地底の神秘 720ml
ProductName:Chitosezakari Daiginjo Chiteinoshinpi 720ml
产品名称:
原材料 | 米/米麹/醸造アルコール Rice/Rice Koji/ Distilled Alcohol |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 秋田県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 5 case(s) | ||||
参考価格 | 2644(税別)/ |
商品説明: 受賞歴:ワイングラスで美味しい日本酒アワード2024 プレミアム熟成酒部門 金賞
通年を通して安定した温度(13℃)が保たれている尾去沢鉱山の坑道の中で、3年熟成させることで味に深みを加えました。熟成酒のわりにスッキリとした感じで、リンゴ、バナナ、ナシ様の吟醸香と口当たりがよい甘さが熟した南国系のフルーツを想わせます。味の濃い中華料理と相性がいいです。
熟成酒は、もともと蔵人が長期熟成を目的に設計したお酒ですが、保存状態(光や温度変化があるなど)がよくなかったり熟成しすぎたりすると味の劣化につながります。このお酒が今年賞を取ったことは、保存状態がよい飲み頃のお酒ということが証明されたということをおつたえできます。
Description of item: This sake is aged for three years in the tunnels of the Ogasawa mine, where a stable temperature (13 degree C) is maintained throughout the year, to add depth to the flavor. You will enjoy its rich, full flavor. It pairs well with strong flavors, such as Chinese and Asian dishes. Gold Prize in the Premium Aged Sake category at the Wineglass Delicious Sake Awards 2024"
This aged sake was originally designed by the brewery for long-term maturation. However, improper storage conditions (such as exposure to light or temperature fluctuations) or over-aging can lead to flavor deterioration. The fact that this sake won a Gold Prize in the Premium Aged Sake category at the Wineglass Delicious Sake Awards 2024 is a testament to its excellent preservation and optimal drinking condition.
取得済認証等
会社名 | 三陸運輸株式会社 , Sanriku Unyu Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市宮城野区港4-9-6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.sanriku-unyu.com/ , http://www.sanriku-unyu.com/ |
商品名: 榮川 純米大吟醸 榮四郎
ProductName:Eisen Junmai Daiginjo Eishiro
产品名称:
原材料 | 米/コメ麹/ Rice/Rice-Koji |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 福島県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 6 case(s) | ||||
参考価格 | 5250(税別)/ |
商品説明: 原料米に会津産米美山錦を100%使用した榮川「純米大吟醸 榮四郎」は上品で優雅な果実の香りとすっきりとした中にも柔らかな口あたりと綺麗な甘味、あと味の長い余韻を楽しめます。「シンガポール酒チャレンジ2023 金賞受賞酒」
Description of item: Eikawa "Junmai Daiginjo Eishiro," made from 100% Miyamanishiki rice produced in Aizu, has a refined and elegant fruity aroma, a clean yet soft mouthfeel, a beautiful sweet taste, and a long aftertaste.
[Gold Award at the Singapore Sake Challenge 2023]
取得済認証等
会社名 | 三陸運輸株式会社 , Sanriku Unyu Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市宮城野区港4-9-6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.sanriku-unyu.com/ , http://www.sanriku-unyu.com/ |
商品名: 榮川 純米吟醸 720ml
ProductName:Eisen Junmai Ginjo 720ml
产品名称:
原材料 | 米/米麹 Rice/Rice-Koji |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 福島県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 6 case(s) | ||||
参考価格 | 1429(税別)/ |
商品説明: 原料米に会津産契約栽培米「トヨニシキ」を100%使用し、まろやかな旨味、純米ならではのしっかりした飲み応えのある、深い味わいのお酒です。オールマイティな食材に合わせやすく食中酒に最適
Description of item: This junmai ginjo uses 100% Aizu contract-cultivated rice "Toyonishiki" as its raw material, and has a deep, deep flavor with a mellow deliciousness and a robust drinking experience that only junmai can provide.A versatile sake that pairs well with a wide range of dishes, perfect for enjoying with meals.
取得済認証等
会社名 | 三陸運輸株式会社 , Sanriku Unyu Co., Ltd. |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県仙台市宮城野区港4-9-6 , 日本:中小企業(個人事業主、個人含む) |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | http://www.sanriku-unyu.com/ , http://www.sanriku-unyu.com/ |
商品名: 純米原酒につけた浦霞の梅酒
ProductName:Urakasumi Umeshu
产品名称:
原材料 | |||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷凍 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 box | ||||
参考価格 | 1800(税別)/ |
商品説明: 宮城県産の梅の実を使用。控えめな甘さと心地よい酸味、さっぱりとした柔らかな味わい。
Description of item: The most refined Umeshu (Japanese plum sake). This plum liqueur is based with junmai genshu (pure rice raw sake) to enhance the umami flavours. The result is a marvellous balance between sweetness and acidity, coupled with hints of almonds and cherries. The perfect dessert sake that pairs especially well with dark chocolate or berries.
取得済認証等
会社名 | 株式会社佐浦 , Saura Co., Ltd |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県塩竈市本町2番19号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://urakasumi.com/ , https://urakasumi.com/ |
商品名: 特別純米酒 生一本 浦霞
ProductName:Tokubetsu Junmai-shu Ki-ippon
产品名称:
原材料 | |||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 box | ||||
参考価格 | 1300(税別)/ |
商品説明: 宮城県産ササニシキ100%使用。ふくよかな米の旨みとほどよい酸味のハーモニー。
Description of item: 100% made with the local Miyagi rice called "Sasanishiki", which is as good for sake as for sushi. Enjoyable aromas of pineapple, pears, banana and steamed rice along with a strong rice umami. Smooth acidity, mellow texture, and an enjoyable length, this sake represents well the Miyagi terroir.
取得済認証等
会社名 | 株式会社佐浦 , Saura Co., Ltd |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県塩竈市本町2番19号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://urakasumi.com/ , https://urakasumi.com/ |
商品名: 山廃純米大吟醸 浦霞 ひらの
ProductName:Yamahai Junmai Daiginjo Urakasumi Hirano
产品名称:
原材料 | |||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷凍 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 box | ||||
参考価格 | 5280(税別)/ |
商品説明: 熟した果実のような華やかな吟香。しっかりとした酸味と米の旨みが調和。平野流吟醸造りの極致。
Description of item: With the proper acidity level to balance the rice's umami, a very pleasant harmony is achieved in this super premium Urakasumi sake. The soft ginjo flavours of ripe peach and melon are also emerging from this complex sake. The name Hirano was given to highlight the perfection reached by the Hirano method that was defined and transmitted by the eponym legendary Toji who made Urakasumi famous in the sake history.
取得済認証等
会社名 | 株式会社佐浦 , Saura Co., Ltd |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県塩竈市本町2番19号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://urakasumi.com/ , https://urakasumi.com/ |
商品名: 純米酒 浦霞
ProductName:Junmai-shu Urakasumi
产品名称:
原材料 | 原材料:<日本産> Water, Rice, Koji-rice, Yeast <外国産> None ingredients: (Japanese) Water, Rice, Koji-rice, Yeast (Imported) None |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 冷蔵 | ||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 box | ||||
参考価格 | 1320(税別)/ |
商品説明: 米の旨味と酸味が調和した、すっきりとした味わいの純米酒。
Description of item: Made with the local Miyagi rice "Manamusume", combined with the Urakasumi in-house yeast, this sake allows an excellent umami to stand out along with ripe banana, toasted nuts and steamed rice aromas. The fruity and dry sensation with the textured mouthfeel also contribute to making this junmai sake a unique and refined product.
取得済認証等
会社名 | 株式会社佐浦 , Saura Co., Ltd |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県塩竈市本町2番19号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://urakasumi.com/ , https://urakasumi.com/ |
商品名: 純米吟醸 浦霞禅
ProductName:Junmai Ginjo urakasumi Zen
产品名称:
原材料 | 原材料:<日本産> Water, Rice, Koji-rice, Yeast <外国産> None ingredients: (Japanese) Water, Rice, Koji-rice, Yeast (Imported) None |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | |||||
賞味期限 | 1年以上 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 box | ||||
参考価格 | 2376(税別)/ |
商品説明: ほど良く香りが立ちフレッシュでふくらみのある純米吟醸酒。食中酒に最適な、1973年発売の浦霞を代表するロングセラー商品です。
Description of item: The in-house yeast combined with a long fermentation at a low temperature results in a soft sensation with hints of melon, white lily, and cream, procuring an overall pleasant flavour and harmony. Signature product since 1973, it is a symbol of elegance, refinement, and balance in the sake history. Paring is especially easy with seafood or light food in general.
取得済認証等
会社名 | 株式会社佐浦 , Saura Co., Ltd |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県塩竈市本町2番19号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://urakasumi.com/ , https://urakasumi.com/ |
商品名: 純米吟醸 浦霞 12
ProductName:Junmai Ginjo Urakasumi 12
产品名称:
原材料 | 水、米、米麹 Water, Rice, Koji Rice |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case | ||||
参考価格 | 1600(税別)/ |
商品説明: 純米吟醸 浦霞12は、昭和40年頃に浦霞の吟醸醪から分離され、優れた吟醸用酵母として後に公益財団法人日本醸造協会に登録された「きょうかい12号」酵母を使用したお酒です。新しい時代「令和」を迎え、浦霞はこの酵母を使用した酒造りを復活。宮城県産酒造好適米蔵の華を使用し、爽やかな香りと心地良い酸味が特長の、すっきりとしたキレの良い味わいの純米吟醸酒に仕上げました。白身魚や野菜など優しい味わいの料理と相性がよく、カマンベールチーズやリコッタチーズなどの軽めのフレッシュチーズともおすすめです。「冷」または「常温」がおすすめですが、「ぬる燗」にすると酸味が抑えられやわらかな甘味が引き立ちます。
Description of item: New regular product reintroducing the Kyokai Yeast No.12 that made Urakasumi famous all around Japan for enhancing particular Ginjo flavours. With notable acidity and fruity fragrances of banana and matured persimmon, and a subtle sweetness, the result is "an enjoyable taste not found anywhere else, therefore a truly special sake". Customers enjoying rare taste discoveries, sake learning, original food pairing ideas will love this new experience.
取得済認証等
会社名 | 株式会社佐浦 , Saura Co., Ltd |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県塩竈市本町2番19号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://urakasumi.com/ , https://urakasumi.com/ |
商品名: 山田錦 純米大吟醸 浦霞
ProductName:Yamadanishiki Junmai Daiginjo Urakasumi
产品名称:
原材料 | 水、米、米麹 Water, Rice, Koji rice |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case | ||||
参考価格 | 3000(税別)/ |
商品説明: 「山田錦純米大吟醸 浦霞」は華やかでトロピカルフルーツ、青りんご、パイナップル、バナナやメロンのような香りのあるお酒です。口に含むとアニスシード、ユリ、アプリコット、花のようなスパイシーな香りがミックスしたオレンジ様の香りも感じられます。2つの異なる酵母をブレンドすることにより生まれる非常に複雑な味わい、時間の経過とともにお酒の雰囲気が変わり、酸味と旨味を持つフルボディタイプのお酒です。2つの酵母から生まれるシロップのようなテクスチャーは、深く味わいのあるリッチな料理とのペアリングを奏でます。
2年連続スペインの酒コンクールCINVEでTOP5のお酒として選出された他、全米日本酒歓評会、KuraMasterなど世界のコンクールで評価されるお酒です。
Description of item: Fragrant and intense aroma of tropical fruits, green apples, fresh pineapples, bananas and melon. On the palate, an extra feeling of aniseed, lily, apricot and orange feeling is mixed with floral and spicy notes. A pronounced acidity and umami create a full-bodied sake that pairs well with rich food.
取得済認証等
会社名 | 株式会社佐浦 , Saura Co., Ltd |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県塩竈市本町2番19号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://urakasumi.com/ , https://urakasumi.com/ |
商品名: 本仕込 浦霞
ProductName:Honjikomi Urakasumi
产品名称:
原材料 | 米、米麹、醸造アルコール Water, rice, koji rice, brewer's alcohol |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 900(税別)/ |
商品説明: やわらかく滑らかな口当たりがあるお酒です。カスタード、バナナ、蒸米のような風味を持ち、バランスの良さがあります。
Description of item: Soft and smooth. In addition to the eloquent yet typical perfume of custard, ripe banana and steamed rice, the mouthfeel is well-balanced and the finish, not less surprising, imposes itself rapidly, leaving several subtle nuances of taste finely structured. A great value product very popular among restaurants.
取得済認証等
会社名 | 株式会社佐浦 , Saura Co., Ltd |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県塩竈市本町2番19号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://urakasumi.com/ , https://urakasumi.com/ |
商品名: 本仕込 浦霞
ProductName:Honjikomi Urakasumi
产品名称:
原材料 | 米、米麹、醸造アルコール Water, rice, koji rice, brewer's alcohol |
||||
---|---|---|---|---|---|
原産国 | 日本 宮城県 |
||||
輸送温度帯 | 常温 | ||||
賞味期限 | 対象外 | ||||
パッケージ |
|
||||
最低納品数 | 10 case(s) | ||||
参考価格 | 1960(税別)/ |
商品説明: やわらかく滑らかな口当たりがあるお酒です。カスタード、バナナ、蒸米のような風味を持ち、バランスの良さがあります。
Description of item: Soft and smooth. In addition to the eloquent yet typical perfume of custard, ripe banana and steamed rice, the mouthfeel is well-balanced and the finish, not less surprising, imposes itself rapidly, leaving several subtle nuances of taste finely structured. A great value product very popular among restaurants.
取得済認証等
会社名 | 株式会社佐浦 , Saura Co., Ltd |
---|---|
所在地 | 宮城県 宮城県塩竈市本町2番19号 , - |
TEL | 11111111111 |
- | |
ホームページ | https://urakasumi.com/ , https://urakasumi.com/ |